А я тогда - китайский император!
Nov. 29th, 2007 10:30 amКак-то копалась в Галлике, то есть, на сайте Национальной Библиотеки Франции, нашла замечательные воспоминания графа де Ла Гард-Шамбона. Рассказываю.
Император Александр I. 1814. Жерар. Мальмезон.

Венский конгресс. К Александру I с депешами послан русский морской офицер, никогда не бывший в Петербурге и не знавший императора в лицо. Прибывает он в Вену, ходит по улицам, ищет дворец, где живет наш император. А тот как раз собрался на прогулку. Надел мундирчик гвардейский и – вперед. Итак, идет он по улице и видит нашего морского офицера в форме, в ботфортах при шпорах (Как мне нравится французский! Там есть прилагательные: оботфорченный и ошпоренный. По-русски так не скажешь.). Стоит бедняга, озирается. Наш император решил помочь и спрашивает бедолагу, что он ищет. Офицер объясняет, что ему нужен такой-то дворец и русский император. Александру не хотелось прерывать прогулку, общительный моряк ему понравился, и он сообщил, что императора сейчас нет во дворце (чистая правда), и что его можно будет увидеть через пару часов. Слово за слово, они разговорились. Идут, болтают. Александр выспросил и про батюшку офицера, и про матушку, и про карьеру, и про планы на будущее. Протрепавшись полчаса, император решает, что пора заняться делом, поворачивается к собеседнику и говорит:
-Можете отдать мне депеши. Я – император Александр.
-Это плохая шутка – смеется офицер. Вы, Вы – император?
- Ну да, я – российский император.
-Ну да, такой же, как я - китайский император.
- А почему бы Вам не быть китайским императором?
- Действительно, раз уж Вы – российский император…
Идет эта парочка дальше, шутит и смеется. Императору моряк нравится все больше. Встречают прусского короля. Александр говорит: «Вот – прекрасный случай познакомить Вас с королем Пруссии. Сир, это – моряк моего флота. Имею честь представить его Вашему величеству». «Ага, - говорит моряк, - все лучше и лучше. Вы – король Пруссии, Вы – российский император, Ну а я – китайский. Три властителя. Почему бы и нет? Мой капитан всегда говорил, что после бога он властвует на корабле. Кстати, а как идут дела в Пруссии? Что носят в Берлине?» Идут дальше, моряк вспоминает о предках всех присутствующих: о Фридрихе Великом, Петре I и своем дедуле, что при Чесме геройствовал. Может, король и убедил бы своего нового русского знакомого, в том, что тот действительно попал в компанию коронованных особ, но вот незадача: офицер не говорит по-немецки.
Фридрих-Вильгельм III. Жерар. Версаль

Доходят до кабачка (Причем, судя по употребленному слову guinguette, кабачок не сильно высокого пошиба.). Дверь открыта. Моряк предлагает зайти выпить. Император и король не против. Вильгельм произносит тост: за здоровье русского императора Александра. Тот заявляет, что такая здравица была бы более торжественной, если бы сейчас палили пушки. «Ничего, сейчас будет все, как вы хотите, - хорохорится бравый моряк и выхватывает свой пистолет,- Вот – орудие, пусть и маленького калибра.» Его еле-еле уговорили не устраивать пальбу в кабаке. (Тоже мне, Дикий запад!) Наконец вся компания наклюкалась, моряк расплатился, не позволив это сделать собеседникам, и наши герои отправились дальше. (Полагаю, хозяин кабачка был рад безмерно.) Идут они по Вене, доходят до бастиона и встречают там герцога Ришелье, который знал и этого морского офицера, и Александра I. Он-то и подтвердил незадачливому посланнику, что тот действительно только что выпивал с российским императором и прусским королем. Тут моряк бледнеет, зеленеет, дрожит и отдает наконец депеши царю. Тот смотрит на офицера «милостиво и лукаво» и приглашает его в тот же день во дворец на ужин.
Никогда бы не подумала, что выражению «А я - китайский император» 200 лет.
Император Александр I. 1814. Жерар. Мальмезон.
Венский конгресс. К Александру I с депешами послан русский морской офицер, никогда не бывший в Петербурге и не знавший императора в лицо. Прибывает он в Вену, ходит по улицам, ищет дворец, где живет наш император. А тот как раз собрался на прогулку. Надел мундирчик гвардейский и – вперед. Итак, идет он по улице и видит нашего морского офицера в форме, в ботфортах при шпорах (Как мне нравится французский! Там есть прилагательные: оботфорченный и ошпоренный. По-русски так не скажешь.). Стоит бедняга, озирается. Наш император решил помочь и спрашивает бедолагу, что он ищет. Офицер объясняет, что ему нужен такой-то дворец и русский император. Александру не хотелось прерывать прогулку, общительный моряк ему понравился, и он сообщил, что императора сейчас нет во дворце (чистая правда), и что его можно будет увидеть через пару часов. Слово за слово, они разговорились. Идут, болтают. Александр выспросил и про батюшку офицера, и про матушку, и про карьеру, и про планы на будущее. Протрепавшись полчаса, император решает, что пора заняться делом, поворачивается к собеседнику и говорит:
-Можете отдать мне депеши. Я – император Александр.
-Это плохая шутка – смеется офицер. Вы, Вы – император?
- Ну да, я – российский император.
-Ну да, такой же, как я - китайский император.
- А почему бы Вам не быть китайским императором?
- Действительно, раз уж Вы – российский император…
Идет эта парочка дальше, шутит и смеется. Императору моряк нравится все больше. Встречают прусского короля. Александр говорит: «Вот – прекрасный случай познакомить Вас с королем Пруссии. Сир, это – моряк моего флота. Имею честь представить его Вашему величеству». «Ага, - говорит моряк, - все лучше и лучше. Вы – король Пруссии, Вы – российский император, Ну а я – китайский. Три властителя. Почему бы и нет? Мой капитан всегда говорил, что после бога он властвует на корабле. Кстати, а как идут дела в Пруссии? Что носят в Берлине?» Идут дальше, моряк вспоминает о предках всех присутствующих: о Фридрихе Великом, Петре I и своем дедуле, что при Чесме геройствовал. Может, король и убедил бы своего нового русского знакомого, в том, что тот действительно попал в компанию коронованных особ, но вот незадача: офицер не говорит по-немецки.
Фридрих-Вильгельм III. Жерар. Версаль
Доходят до кабачка (Причем, судя по употребленному слову guinguette, кабачок не сильно высокого пошиба.). Дверь открыта. Моряк предлагает зайти выпить. Император и король не против. Вильгельм произносит тост: за здоровье русского императора Александра. Тот заявляет, что такая здравица была бы более торжественной, если бы сейчас палили пушки. «Ничего, сейчас будет все, как вы хотите, - хорохорится бравый моряк и выхватывает свой пистолет,- Вот – орудие, пусть и маленького калибра.» Его еле-еле уговорили не устраивать пальбу в кабаке. (Тоже мне, Дикий запад!) Наконец вся компания наклюкалась, моряк расплатился, не позволив это сделать собеседникам, и наши герои отправились дальше. (Полагаю, хозяин кабачка был рад безмерно.) Идут они по Вене, доходят до бастиона и встречают там герцога Ришелье, который знал и этого морского офицера, и Александра I. Он-то и подтвердил незадачливому посланнику, что тот действительно только что выпивал с российским императором и прусским королем. Тут моряк бледнеет, зеленеет, дрожит и отдает наконец депеши царю. Тот смотрит на офицера «милостиво и лукаво» и приглашает его в тот же день во дворец на ужин.
Никогда бы не подумала, что выражению «А я - китайский император» 200 лет.
no subject
Date: 2009-04-01 08:40 am (UTC)no subject
Date: 2009-04-01 04:15 pm (UTC)На самом деле, существует несколько историй о том, как не узнавали императора Александра во время его прогулок. Они написаны и нашими соотечественниками в том числе. Не знаю, разбирались они в мундирах или как, но опознать императора не могли.
Насчет ботфортов ничего не могу поделать. Так автор написал, я только с французского перевела.
Курьерская тройка - это хорошо. Но в Австрии тоже на тройках гоняли? Я слышала, что тройки появились лишь после 1808 или 1809 года (точную дату запамятовала), когла в России были расширены дороги. Не могу сказать, соответствует это действительности или нет, не проверяла. Это к тому, что тройка не по каждой дороге пройдет.
no subject
Date: 2009-04-01 04:48 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-01 04:55 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-01 04:56 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-01 05:06 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-01 05:15 pm (UTC)Вот Вам еще пара историй на ту же тему. Извините, в моем изложении, но, если хотите, пришлю источники.
Гулял как-то император по набережной, как вдруг хлынул проливной дождь. Не долго думая, царь подозвал проезжавшего мимо извозчика и велел ехать во дворец. Тот решил, что его пассажир - гвардейский офицер, доставил его до нужного места, но тут выяснилось, что у императора с собой нет денег. Извозчик, наученный горьким опытом, наотрез отказался отпустить своего пассажира без залога: «Э, нет, почтенный! Не могу: офицеры вчастую меня надували. А вот оставьте-ка мне вашу шинель в заклад; дело-то будет вернее». Делать нечего. Император снимает шинель и оставляет ее «ваньке». Через несколько минут дворцовый служитель выносит 25 рублей и просит отдать залог. Не тут-то было! Извозчик попался ответственный и, решив, что кто-то хочет поживиться и украсть шинель, потребовал, чтобы к нему вышел сам офицер. К счастью, мимо проходил царский кучер Илья, которого знал весь Петербург, он и объяснил извозчику кого тот только что привез во дворец.
Еще один забавный случай произошел в Малороссии. Проезжая по какому-то селу, император зашел в волостное правление, где в то время никого не было. Однако тамошний голова, услышав, что какой-то проезжий офицер заглянул к ним, решил посмотреть на незнакомца. Простой военный сюртук, покрытый пылью, ввел его в заблуждение, и голова решил немного покуражиться.
- А какое дело пану требуется у нас? - спросил он государя, надувшись и подымая нос.
-А ты кто такой? - спросил Александр Павлович, улыбаясь, -вероятно, десятский?
-Бери выше! - отвечал начальник волости.
-Кто ж ты, сотский? - сделал другой вопрос государь, едва удерживаясь от смеха.
-Бери выше.
-Писарь?
-Бери выше.
-Голова?
-А може буде и так, - важно кивнул тот.
И не меняя тона превосходства, голова, в свой черед, спросил государя:
- А ты, пане, кхо такой? поручик?
-Бери выше, - отвечал государь.
-Капитан?
-Бери выше.
-Полковник? - при этих словах голова опустил руки по швам.
-Бери выше.
-Янарал? - уже подобострастно осведомился голова.
-Бери выше.
- Батечко! так оцеж-то ты наш белый, наш восточный царь! - завопил вдруг голова отчаянным голосом. - О, прости ж, твое царское величество меня, дурня старого, - и бросился к ногам государя.
no subject
Date: 2009-04-01 05:29 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-01 06:44 pm (UTC)Кстати, Александр, как я читала, носил общегенеарльский мундир, введеный в 1813 году, как мне помнится. Сколько у нас в 1814 году человек могло претендовать на этот мундир?
no subject
Date: 2009-04-01 07:16 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-01 07:46 pm (UTC)Ладно, вот точная цитата: "Этим утром Его величество вышел из дворца одетый в простой форменный мундир..."
А общегенеральский мундир точно введен в 1808? Саратовский музей дает дату 1817.
no subject
Date: 2009-04-01 08:00 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-01 08:30 pm (UTC)А сколько у нас было генералов, которые могли бы носить такой мундир?
no subject
Date: 2009-04-02 08:22 am (UTC)no subject
Date: 2009-04-02 07:04 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-02 07:22 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-01 05:40 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-01 06:56 pm (UTC)"В аристократических семьях на «вы» обращались друг к другу даже муж с женой. Так разговаривают друг с другом Арбенин с Ниной в «Маскараде» М. Ю. Лермонтова, супруги Вышневские в «Доходном месте» Островского. В романе Тургенева «Накануне» Николай Артемьевич «всегда говорил жене «вы», дочери – в экстраординарных случаях».
Между тем, Екатерина Павловна, великая княжна, если пишет по русски, обращается к Александру на ты и "братец". А пишет она, между прочим, императору. Куда уж выше!
"Весьма примечательно обращение друг к другу сверстников-приятелей. Наряду с естественным и для наших дней «ты» называли они друг друга полным именем или даже фамилией. В диалогах Евгения Онегина и Владимира Ленского мы слышим только их фамилии, могли молодые дворяне называть один другого полным именем, но уменьшительные – вроде Женя и Володя – даже представить себе нельзя."
Ну, автор представить не может, а предки использовали уменьшительные имена. А уж переписку Воронцова с друзьями почитать, там вообще все что угодно найдешь. Не только уменьшительные имена типа "Мишенька" (а этот Мишенька граф и уже генерал), но и тусовочные прозвища. Воронцова, к примеру, звали Костуем.
Что-то еще я там ловила совершенно неправильное. Так что книжку советую читать с оглядкой.