"Пятая колона" в ЦАТРА.
May. 6th, 2018 01:46 pmОтношения с Хемингуэем у меня сложные. В юности читала его рассказы. Потом, когда с книгами на французском у нас было не очень, попался мне под руку его роман на этом языке. Кажется, это было "Прощай, оружие". На самом деле - "По ком звонит колокол", спасибо
pascendi. Сдохла я где-то на 80-й странице. Во-первых потому, что это было чистым извращением. Читать на французском иностранных авторов, которых на русский не перевели, - это нормально. Ну, что делать, если нет перевода. Но Хемингуэй перевели, да и читать его книги было странно, ибо он обладает ярко-выраженным и очень узнаваемым стилем. Поэтому у меня все время было впечатление, что я делаю что-то не то, как будто сплю в валенках. К тому же в книге было масса технических подробностей. Мне и на русском-то не очень интересно как железнодорожные пути нужно минировать. В общем, не пошло.

Но отношения с Хемингуэем на этом не закончились. 17 мая я иду в ЦАТРА на спектакль "Пятая колона". Насколько я знаю, постановку очень хвалили. За приглашение спасибо
moskva_lublu и
pamsik.

Но отношения с Хемингуэем на этом не закончились. 17 мая я иду в ЦАТРА на спектакль "Пятая колона". Насколько я знаю, постановку очень хвалили. За приглашение спасибо
no subject
Date: 2018-05-06 12:22 pm (UTC)И на эту же вещь идете в театр :-)
Но Хемингуэй по-французски... Вы знаете толк в извращениях :-)
no subject
Date: 2018-05-06 12:56 pm (UTC)Вот и я о том же: полное извращение.
no subject
Date: 2018-05-06 07:05 pm (UTC)нет, это отдельная пьеса.
no subject
Date: 2018-05-06 07:06 pm (UTC)no subject
Date: 2018-05-06 01:22 pm (UTC)не совсем по теме, но так, поржать. я тут медленно, но верно все же дотаскиваю самоучитель африкаанса (уже существенно дальше середины, и думаю что дочитаю) - и параллельно у меня на руках оказывается некая потенциально интересная книга в двух изданиях, на африкаансе и на английском. обе написаны одним и тем же автором, первое и второе издание соответственно. думаю, вот на каком языке ее читать (склоняюсь, разумеется, к африкаансу, потому что после самоучителя "для закрепения" нужна некоторая работа или типа того).
При том, что я, несмотря на некоторые изгибы студенческой биографии, привычки читать книги на языках так и не приобрел. Ващще.
no subject
Date: 2018-05-06 02:25 pm (UTC)2. Я, если не читаю. начинаю язык забывать. Но раньше я тупо начитывала тексты, вне зависимости от того, нравятся они или нет. А теперь у меня есть непаханное поле (Алжир/Индокитай), о котором литературы на русском нет. Так что теперь вообще все прекрасно. Кстати, "Мост через реку Квай" я начала.
А с фильмами у тебя как?
no subject
Date: 2018-05-06 03:08 pm (UTC)забываешь - это да, я одно время специально переводами с немецкого занимался бесплатно, для известного сайта, чтобы совсем уж не забыть. английский как-то периодически по делу был нужен (письменный), а немецкий - практически нет.
no subject
Date: 2018-05-06 03:10 pm (UTC)Да, еще лучше бы куда-нибудь, где на этом языке говорят, на месяц-другой поехать,
no subject
Date: 2018-05-06 03:21 pm (UTC)а если что-нибудь действительно сложное переводить, то как говорила наша латинистка: ищите глагол и смотрите, в какой он форме. поймете - будет понятно, о чем речь. работает.
no subject
Date: 2018-05-06 03:32 pm (UTC)no subject
Date: 2018-05-06 07:07 pm (UTC)no subject
Date: 2018-05-06 07:58 pm (UTC)no subject
Date: 2018-05-06 08:02 pm (UTC)no subject
Date: 2018-05-06 08:13 pm (UTC)но я вообще-то художку даже в виду не имел, там по части нон-фикшн есть любопытные вещи, а там литературные изыски не столь важны. про газеты я вообще молчу - там всегда есть писатели, на любом языке примерно одинаковые.
_______________
*Брейтенбах не лауреат, просто левак непереведенный, уехал в Париж и на вьетнамке женился
no subject
Date: 2018-05-06 08:24 pm (UTC)no subject
Date: 2018-05-06 08:27 pm (UTC)no subject
Date: 2018-05-06 09:26 pm (UTC)Если серьезно. Понятно, что, если серьезно увлекаешься историей ЮАР, то язык знать надо, без этого - некуда. Но вот выучить его чтоб художку читать? Мнэ...
Кстати. у меня есть бусы из ЮАР. Муж тетушкиной подруги еще в годы апартеида там лекции читал. И привез образчик африканского творчества.
no subject
Date: 2018-05-07 04:57 am (UTC)а вообще изучение языка это для меня скорее что-то типа фитнеса, чтобы мозги не застаивались.
no subject
Date: 2018-05-07 09:43 am (UTC)С точки зрения фитнеса я лучше английский буду мучить. :)
no subject
Date: 2018-05-07 03:25 pm (UTC)меня интересует не язык для изучения истории, а сам язык, сферический в вакууме. Думаю, одного-двух гроссбухов мне хватит, чтобы прочитать, поставить галочку и успокоиться.
no subject
Date: 2018-05-07 04:58 am (UTC)no subject
Date: 2018-05-07 09:45 am (UTC)no subject
Date: 2018-05-07 03:12 pm (UTC)no subject
Date: 2018-05-07 03:15 pm (UTC)no subject
Date: 2018-05-07 03:27 pm (UTC)no subject
Date: 2018-05-06 08:23 pm (UTC)no subject
Date: 2018-05-06 08:58 pm (UTC)no subject
Date: 2018-05-06 09:24 pm (UTC)no subject
Date: 2018-05-06 09:29 pm (UTC)no subject
Date: 2018-05-07 09:41 am (UTC)