"Здесь был Вася" или Генерал пошутил.
Apr. 12th, 2018 11:28 amВ 1818 году императрица Мария Федоровна совершила вояж по Европе. Она оправилась в гости к своим дочерям, которые были выданы замуж за Вюртембергского короля, Саксен-Веймарского герцога и принца Оранского. Не знаю, были ли ее зятья в восторге от визита августейшей тещи, но принимали ее на высшем уровне. Российская императрица, как никак. Сия царствующая особа все делала с размахом и вообще именно она держала двор в России, тогда как царствующую императрицу, Елизавету Алексеевну, такие дела не интересовали. Поэтому с собой Мария Федоровна взяла кучу народу, в том числе и фрейлину Варвару Туркестанову. В письме от 12 ноября 1818 года Туркестанова написала вот что:
«Я тешила себя надеждой, что сегодня мы не станем ничего осматривать в Кобленце, поскольку видели все, что обычно показывают иностранцам. Однако императрице, ненасытной на прогулки подобного рода, вздумалось посетить одну церковь, не представляющую собой, по правде говоря, ничего интересного. Нам показали картину, приписываемую Кальфу, памятник курфюрсту и памятник принцессе, основательнице этой церкви. По дороге домой граф. Хааке, сопровождавший нас, попросил остановиться перед колонной, которую в былые времена воздвигли французы в честь своих побед над пруссаками. Там сделана помпезная надпись для увековечивания о6 этом памяти. Но самое пикантное заключается в том, что внизу этой надписи выбита другая: «Видено и одобрено нами. N. N., русский комендант города Кобленц». Эта идея оказалась столь удачной, что колонну сохраняют в неизменном виде. Мы все с удовольствием осмотрели ее.»
Понятно, что прочитав такое, я тут же отправилась искать эту колону. Нашла.

Надпись передана Варварой Ильиничной немного неверно. На самом деле там написано: «Год 1812. В честь кампании против русских при префекте Жюле Доазане». И ниже: «Видено и одобрено нами. Русский комендант города Кобленц. 1 января 1814.» Комендантом в ту пору был Сен-При. Хорошее чувство юмора было у Эммануила Францевича.
Сен-При Э.Ф. до 1825. Доу. Эрмитаж.

Фотография колоны с сайта https://de.wikipedia.org/wiki/Jean_Marie_Th%C3%A9r%C3%A8se_Doazan
«Я тешила себя надеждой, что сегодня мы не станем ничего осматривать в Кобленце, поскольку видели все, что обычно показывают иностранцам. Однако императрице, ненасытной на прогулки подобного рода, вздумалось посетить одну церковь, не представляющую собой, по правде говоря, ничего интересного. Нам показали картину, приписываемую Кальфу, памятник курфюрсту и памятник принцессе, основательнице этой церкви. По дороге домой граф. Хааке, сопровождавший нас, попросил остановиться перед колонной, которую в былые времена воздвигли французы в честь своих побед над пруссаками. Там сделана помпезная надпись для увековечивания о6 этом памяти. Но самое пикантное заключается в том, что внизу этой надписи выбита другая: «Видено и одобрено нами. N. N., русский комендант города Кобленц». Эта идея оказалась столь удачной, что колонну сохраняют в неизменном виде. Мы все с удовольствием осмотрели ее.»
Понятно, что прочитав такое, я тут же отправилась искать эту колону. Нашла.

Надпись передана Варварой Ильиничной немного неверно. На самом деле там написано: «Год 1812. В честь кампании против русских при префекте Жюле Доазане». И ниже: «Видено и одобрено нами. Русский комендант города Кобленц. 1 января 1814.» Комендантом в ту пору был Сен-При. Хорошее чувство юмора было у Эммануила Францевича.
Сен-При Э.Ф. до 1825. Доу. Эрмитаж.

Фотография колоны с сайта https://de.wikipedia.org/wiki/Jean_Marie_Th%C3%A9r%C3%A8se_Doazan
no subject
Date: 2018-04-12 09:19 am (UTC)no subject
Date: 2018-04-12 09:23 am (UTC)no subject
Date: 2018-04-12 10:37 am (UTC)no subject
Date: 2018-04-12 11:59 am (UTC)no subject
Date: 2018-04-12 09:24 am (UTC)Посмотрю что осталось от той Германии))
Колонну эту в прошлом году видела. Но даже не обратила внимание на надпись, потому что французским не владею))
в хорошем месте стоит, красивом))
no subject
Date: 2018-04-12 09:31 am (UTC)Здорово! Я в Кобленце не была.
no subject
Date: 2018-04-12 09:37 am (UTC)no subject
Date: 2018-04-12 09:37 am (UTC)no subject
Date: 2018-04-12 10:13 am (UTC)постараюсь
no subject
Date: 2018-04-12 10:15 am (UTC)Почему Вики приписывает это деяние Сен-При я не знаю, но в обратном легко убедиться по великому множеству публикаций начиная, как минимум, с Модеста Богдановича ...
no subject
Date: 2018-04-12 11:59 am (UTC)no subject
Date: 2018-04-12 12:21 pm (UTC)Если хотите почитать об этом, то можно, например, вот здесь. Воспоминания М.М. Петрова, стр. 252-253.
К слову, Магденко тоже был потом генералом.
no subject
Date: 2018-04-12 12:25 pm (UTC)За ссылку спасибо.
no subject
Date: 2018-04-12 12:32 pm (UTC)Я пользуюсь Вики. Не вижу в этом никаких проблем. Мне всё одно, Вики или сборник РАН. Проверять надо и то, и другое. На мой взгляд.
no subject
Date: 2018-04-12 07:16 pm (UTC)Если вы стоите на позиции, что все стоит проверять, почему в таком случае этого не делаете? В постах по Франции у вас ошибок море, причем ошибок, которые легко проверяются и исправляются. "В чужом глазу..." Ну, Вы меня поняли.
no subject
Date: 2018-04-12 08:09 pm (UTC)В данном случае, Исмаил-заде неосторожно доверилась немецким краеведческим публикациям о Кобленце, там, как минимум, с 1842 г. повторяется история, которую можно прочесть в их Вики. В упрёк исследовательнице можно поставить лишь то, что обратив внимание на очевидное противоречие в надписи, она решила вопрос прямо противоположно правильному решению. Усомниться-то надо было в том, что надпись исправил граф Сен-При. Кстати, в 1842 г. и немцы легко могли скорректировать свою легенду - книга А.И. Михайловского-Данилевского вышла в 1836 г. - но им не было до этого дела. Да и сейчас нет.
no subject
Date: 2018-04-12 12:30 pm (UTC)Я люблю воспоминания. Дневники и письма тоже люблю. Но вы же сами знаете сколько может быть ошибок в этих источниках, особенно в воспоминаниях, которые на старости лет писались. тут надо послужной список смотреть.
no subject
Date: 2018-04-12 12:45 pm (UTC)Более того, в немецкой Вики никто, разумеется, не называет Сен-При комендантом, там совершенно справедливо он назван командиром соединения занявшего Кобленц, но ему, при этом, приписывается исправление надписи, откуда следует, что авторы не понимают, что такое "комендант".
Я думаю, это индивидуальная ошибка Исмаил-заде, которая правильно прочитав надпись, не усомнилась при этом в её атрибуции. Жаль, что у неё не возникло желания проверить информацию, сделать это было не сложно.
no subject
Date: 2018-04-13 09:08 pm (UTC)no subject
Date: 2018-04-13 09:34 pm (UTC)