Всех защитников Отечества - с праздником!
Feb. 23rd, 2018 04:19 pmХотела я к этому найти какую-нибудь нашу песню на французском на тему защиты Отечества. В общем, даже нашла. Но решила, что "По долинам и по взгорьям" (что в красном, что в белом варианта) все же не совсем то. Но что делать, если наибольшей популярностью у французов пользуются "Катюша", "По долинам и по взгорьям" и "Полюшко-поле"? Поискала еще. И решила,что лучше выставить "По долинам и по взгорьям".
"Красный" вариант.
"Белый" вариант.
В процессе поисков узнала, что гармошка - это le petit accordéon russe, а "В землянке" - это "Le gourbi". Ну, то есть, по-французски это просто "Землянка". Прикол в том, что у слова много значений и я привыкла, что "le gourbi" - это арабская хижина. А тут вон оно как.
Для заинтересовавшихся.
Русские песни на французском: https://www.youtube.com/playlist?list=PLyiSF7Lsy0UC6yQ2YufjpUIo8g1XjbFtg
"Красный" вариант.
"Белый" вариант.
В процессе поисков узнала, что гармошка - это le petit accordéon russe, а "В землянке" - это "Le gourbi". Ну, то есть, по-французски это просто "Землянка". Прикол в том, что у слова много значений и я привыкла, что "le gourbi" - это арабская хижина. А тут вон оно как.
Для заинтересовавшихся.
Русские песни на французском: https://www.youtube.com/playlist?list=PLyiSF7Lsy0UC6yQ2YufjpUIo8g1XjbFtg
no subject
Date: 2018-02-23 05:02 pm (UTC)no subject
Date: 2018-02-23 05:23 pm (UTC)Замерзшие, голодные
Городами и полями
По призыву Деникина
Идут белые партизаны.
Поют они вот это:
Dans le froid et la famine,
Par les villes et par les champs,
À l'appel de Dénikine,
Marchaient les partisans blancs. (bis)
Sabrant les troupes bolcheviques,
Et ralliant les Atamans,
Dans leurs campagnes épiques,
Ils traquaient Trotsky tremblant. (bis)
C'est pour la Sainte Russie,
Pour la vieille tradition,
Pour la gloire et la patrie,
Que luttaient ces bataillons. (bis)
Votre gloire est immortelle,
Volontaires et officiers blancs,
Et votre agonie cruelle,
La honte de l'occident. (bis)
no subject
Date: 2018-02-23 05:33 pm (UTC)no subject
Date: 2018-02-23 06:53 pm (UTC)Нет вот этого куплета:
И останутся, как сказка,
Как манящие огни,
Штурмовые ночи Спасска,
Волочаевские дни.
Но как объяснить французам что такое Спасск и Волочаевск?
Par le froid et la famine
Dans les villes et dans les champs
A l'appel du grand Lénine
Se levaient les Partisans. (bis)
Pour reprendre le rivage
Le dernier rempart des Blancs
Par les monts et par les plaines
S'avançaient les Partisans. (bis)
Notre paix c'est leur conquête
Car en mil neuf-cent-dix-sept
Sous les neiges et les tempêtes
Ils sauvèrent les Soviets. (bis)
Ecrasant les armées blanches
Et chassant les atamans
Ils finirent leur campagne
Sur les bords de l'océan. (bis)
no subject
Date: 2018-02-23 07:36 pm (UTC)no subject
Date: 2018-02-23 07:53 pm (UTC)Если что тексты стихов часто несколько меняют. А иногда и не несколько. Магомаев пел "Я могу тебя простить" вместо "Манчестер и Ливерпуль"(как во фр. варианте).
no subject
Date: 2018-02-23 08:05 pm (UTC)no subject
Date: 2018-02-23 08:23 pm (UTC)no subject
Date: 2018-02-23 07:51 pm (UTC)no subject
Date: 2018-02-23 07:53 pm (UTC)no subject
Date: 2018-02-23 07:54 pm (UTC)no subject
Date: 2018-02-23 10:57 pm (UTC)За ссылку спасибо, я такое люблю.
no subject
Date: 2018-02-24 08:13 am (UTC)no subject
Date: 2018-02-24 05:00 am (UTC)no subject
Date: 2018-02-24 08:27 am (UTC)Спасибо, масса удовольствия.
А хорошая, кстати, музыка. Жаль, сейчас эта песня уже относится к прошлому.
no subject
Date: 2018-02-25 04:48 pm (UTC)ну, тут написано:)
Для разнообразия - "Ой, полным полна коробушка" :)
no subject
Date: 2018-02-25 05:00 pm (UTC)no subject
Date: 2018-02-25 05:03 pm (UTC)no subject
Date: 2018-02-25 05:05 pm (UTC)Теперь все ясно, извините.
no subject
Date: 2018-02-25 05:44 pm (UTC)Интересно, что на Ютубе 3-ю песню (Эх, полна, полна моя коробушка) обсуждают как очень известную скаутскую (!!!) песню.
no subject
Date: 2018-02-24 04:15 pm (UTC)no subject
Date: 2018-02-24 04:38 pm (UTC)