catherine_catty: (кино)
[personal profile] catherine_catty
Хотела написать о «Последнем богатыре» завтра, но изменила решение потому что в понедельник будет выходной и у вас есть шанс посмотреть этот фильм. Он совершенно прелестен, не без некоторых недостатков, но у кого их нет? Возрастная категория – от 7 до 70. Милейшая сказка, с чудными героями, смешными шутками и в целом положительным примером для юных зрителей. Это история о том, как мошенник, притворяющийся магом, попал из нашего мира в сказочную страну Белогорье и что из этого вышло.

аф.jpg

И, что очень важно, снята она на основе наших сказок. Эльфы, гномы и великаны – это чудесно. Но мне как-то Добрыня Никитич и Василиса Премудрая ближе. И наши березки как-то больше ностальгии вызывают, чем английские дубы или африканские пальмы.

вид.jpg

Спецэффекты вполне на уровне, грим шикарный. Избушка на курьих ножках и то, как с ней обращается хозяйка, баба Яга, - сплошной восторг.

изба.jpg

К вопросу о бабе Яге. Все актеры сыграли отлично. Но Яковлева – гениально.

яга.jpg

За фразу «Глупая швабра рекламирует умную» я бы сценаристу премию дала. Ну и вообще, текст там весьма неплохой.

Минусы.
Самый большой – песни на английском. Господа, вы с дубу рухнули? Фильм русский-русский, с нашими бескрайними просторами, с нашими славянскими физиономиями, с деревянными теремами, с костюмами, стилизованными под древнерусские. И вдруг - диким диссонансом в этот мир врывается английский текст. Прокат за рубежом? Слово «дубляж» никогда не слышали?
И еще. Я долго ждала, что вспомнят о судьбе Светозара, оставшемся в нашем мире. Думала, его покажут в конце фильма в качестве участника в битве магов на телевидении. Это было бы вполне логично. Я даже все титры просмотрела, надеялась, в конце врезка будет. Ни фига. Стыдно господа. Своих ведь не бросают, а у вас волшебника, который немало сделал для победы добра, просто забыли ваши герои. Это как?

Фотографии с сайта https://www.kinopoisk.ru/film/posledniy-bogatyr-2017-976642/

P.S. Сейчас задумалась: а как иностранцы фильмы по русским сказкам воспринимают? Ну, и вообще наши былины?
P.P.S. Нашла "Книгу мастеров". Завтра посмотрю.

Date: 2017-11-05 06:13 pm (UTC)
From: [identity profile] rottenshworz.livejournal.com
Нормально иностранцы воспринимают наши сказки. У того же Марка Галеотти вообще широко известная в узких кругах настольная ролевая игра есть по нашим сказочно-былинным реалиям.
С учётом его основной профессии особенно забавно, да.

Date: 2017-11-05 06:15 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Это радует.
Профессию Галеотти я не знаю.

Date: 2017-11-05 08:37 pm (UTC)
From: [identity profile] rottenshworz.livejournal.com
Политолог, специализация на "русской мафии" в наших архивах профильных органов одно время ему чуть ли не именная раскладушка в уголке стояла. Такой американский эквивалент нашего корееведа Константина Асмолова - только русист.

Date: 2017-11-05 08:38 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Спасибо.
А игры, значит, как хобби? Удачно сложилось.

Date: 2017-11-05 06:25 pm (UTC)
From: [identity profile] mustang-shelby.livejournal.com
А вот посмотри "Книгу мастеров", посмотри... интересно, что ты про нее скажешь.

Что касается дубляжа - у великого белого отца иностранные фильмы с субтитрами идут.

Date: 2017-11-05 06:26 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
А кто такой великий белый отец?

Date: 2017-11-05 06:27 pm (UTC)
From: [identity profile] mustang-shelby.livejournal.com
у американцев. на кого еще английская песня может быть рассчитана.

Date: 2017-11-05 06:30 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Спасибо. Точно? Ну, то есть я верю, что на кинофестивалях или в ВУЗах там иностранные фильмы с субтитрами показывают. Но в прокате?!

Ну, как минимум на англичан, австралийцев, канадцев и новозеландцев.

Date: 2017-11-05 06:38 pm (UTC)
From: [identity profile] mustang-shelby.livejournal.com
судя по всему, что я читал - да, почти всё идет с субтитрами, за редкими исключениями.

Date: 2017-11-05 06:45 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Да неужели? А во Франции, значит, отсталые селюки, фильмы дублируют? Я не один англоязычный фильм смотрела на французском.

Date: 2017-11-05 06:49 pm (UTC)
From: [identity profile] mustang-shelby.livejournal.com
я про Америку говорю а не про Францию. в Германии тоже дублируется, во время пиратского видео у нас полно немецких кассет ходило с американскими боевиками.

upd: короче, англовики пишет, что дублируют массово только аниме, ну там еще кое-какой японский трэшак, а также переозвучивали некоторые британские фильмы, ну и в общем всё. остальное - сабы.

где-то я читал, что обязательно сабы это требование каких-то ихних нормативных документов, но следов этой версии не нашел. ну и кстати я действительно ни разу не видел русского фильма с английским дубляжом.
Edited Date: 2017-11-05 06:57 pm (UTC)

Date: 2017-11-05 07:17 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Ладно, убедил. Хотя, один фильм (я искала ленты 2017) с дубляжом я нашла.
"Защитники"
https://www.youtube.com/watch?v=G7Idy8LSdQo

Date: 2017-11-05 07:52 pm (UTC)
From: [identity profile] mustang-shelby.livejournal.com
насколько я помню ту версию, которую я не могу найти, не разрешался дубляж кинопроизведений, выпущенных на иностранном языке. а если иностранец сам на американском перечитает, так кто ж ему запретит... в эту версию кстати укладываются японские анимэ. (в общем это по сути протекционизм такой - они правда добавляют, что зритель мол ихний любит субтитры, но с учетом того, что мы с ними произошли от одной обезьяны, я в это объяснение не верю.) но, повторяю, пруф найти не могу.

трейлер прекрасен, в лучших традициях Болливуда, только у них побогаче. следующий шаг - продавать в Штаты ЕС ЭВМ, если бы их еще выпускали. Которые с Ай Би Эм копировали.

Date: 2017-11-05 08:10 pm (UTC)
From: [identity profile] mustang-shelby.livejournal.com
однако кое-что дублированное есть, я уж не понял когда https://hubpages.com/entertainment/Russian-Movies-Dubbed-in-English

и кстати автор радуется: "In the age of DVD it's a great feature, now we have the convenience of watching the action rather than reading it. - В эпоху ДВД это отличная функция, теперь мы можем смотреть действие, а не читать." так что слухи о любви к субтитрам действительно преувеличены. Насколько понял, дубляж был выполнен нашими.

Date: 2017-11-05 08:32 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
У меня есть наш фильм "Шестой" с французским и английском дубляжем. Если учесть, что фильм про борьбу с бандитами в 20-е годы. то смотрится очень прикольно, по крайней мере. на французском.
Edited Date: 2017-11-05 08:33 pm (UTC)

Date: 2017-11-06 05:38 am (UTC)
From: [identity profile] mustang-shelby.livejournal.com
Ну была же структура какая-то под названием "Совэкспортфильм", ныне "Роскино". Вроде они и дублировали на ин. яз.
(deleted comment)

Date: 2017-11-06 05:28 pm (UTC)
From: [identity profile] mustang-shelby.livejournal.com
да я-то согласен, она мне тоже не понравилась.
(deleted comment)

Date: 2017-11-07 04:32 am (UTC)
From: [identity profile] mustang-shelby.livejournal.com
сшито искусственно, абы как. собрали в кучу от Александра Роу до дедушки Бажова. Дарта Вейдера туда же бросить - особо бы не удивился. Чего-то нового из этой кучи не получилось. Солянкой сборной называть полученный результат не хочу из уважения к солянке - там с внутренней целостностью и внутренней логикой как раз всё в порядке. Пушкинские богатыри и бажовская Медгорхоз в природе в одном ареале не встречаются, только в зоопарке. Вот это какой-то зоопарк и получился.

upd: в общем тогда я от студии Диснея ждал большего. если в новом фильме им удалось избежать всего, что мне не понравилось в КМ - то хорошо.
Edited Date: 2017-11-07 04:41 am (UTC)

Date: 2017-11-05 06:35 pm (UTC)
From: [identity profile] kosenko-danila.livejournal.com
Почему-то решил, что Светозар сидел за столом на пиру в финале. Разве нет?

А в какой момент звучит фраза про швабру? Не могу вспомнить этот момент.

Date: 2017-11-05 06:36 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Не видела. Если так, то хорошо.

Когда домработница у Ивана телевизор смотрит, где швабру рекламируют.

Date: 2017-11-05 06:38 pm (UTC)
From: [identity profile] baby-lyaliko.livejournal.com
Вооооот! Плюс сто, как говорится! Я тоже не поняла как и зачем там песни на английском - при том, что в трейлере была ария невольниц Бородина, например (но и англоязычная песенка тоже, я сейчас уже заметила). Прям вот очень не понравилось мне это :( фу так делать! На англоязычного зрителя рассчитывали - ну так можно же было разные версии сделать! Про Светозара мне подумалось, что он логично там остался - ведь и главная злодейка туда переместилась и не одна она там, как выяснилось, так что у меня не возникло ощущение, что его там забыли - ему там будет чем заняться.

Книгу мастеров как-то одним глазом смотрела, мне не понравилось, но уже плохо помню подробности.

Date: 2017-11-05 06:42 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Может, продолжение задумали? Тогда все логично. То есть, после успеха фильма, создатели сказали, что о сиквеле размышляют. Но раньше?

Date: 2017-11-05 06:45 pm (UTC)
From: [identity profile] baby-lyaliko.livejournal.com
Мне кажется это тренд сейчас такой - сразу делать задел на продолжение - ну а вдруг взлетит? И Голливуд этим пробавляется и наши повторюшничают.
Даже, собственно и не наши - студия Дисней же снимала!
Edited Date: 2017-11-05 06:45 pm (UTC)

Date: 2017-11-05 06:45 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Эх, ну, посмотрим.

Date: 2017-11-05 09:03 pm (UTC)
From: [identity profile] anilagred.livejournal.com

Мы вчера посмотрели и тоже думаем, что задумано продолжение. Белый маг в нашем мире. Варвара с мамой тоже тут. А еще у Варвары сын есть (фраза была «мне еще внука забирать»). Это сейчас модно, на сиквел рассчитывать еще до проката.

Date: 2017-11-05 09:04 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Да-да, про внука я тоже подумала еще в кинотеатре, но, когда писала пост, забыла.
Похоже, да, грядет цикл.
(deleted comment)

Date: 2017-11-07 05:47 am (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
А вам "Последний богатырь" понравился?
(deleted comment)

Date: 2017-11-07 06:49 am (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Варианты могут быть всегда, ибо сколько людей, столько и мнений.

Date: 2017-11-05 07:16 pm (UTC)
From: [identity profile] artemsidorov.livejournal.com
Фильм хороший, но это не "милейшая сказка", а достаточно жесткий и довольно страшный боевик с постоянными драками. Так что детей до 12 не факт что можно водить. А так да, снято хорошо и сюжет и юмор есть, хотя и не без проблем.

Date: 2017-11-05 07:21 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Задумчиво: помню, в передаче "В гостях у сказки" по утрам тоже сказки крутили. Фильмы Роу. По мне так они на порядок страшнее этого. Один Иван в "Морозко" с медвежьей головой чего стоит, а там еще ожившие пни и много чего еще. Да и в "Илье Муромце" битв хватает.

Но в чем-то вы правы, я проверила, рейтинг фильма поставлен 12+.
Edited Date: 2017-11-05 07:22 pm (UTC)

Date: 2017-11-08 02:04 pm (UTC)
From: [identity profile] tokurow.livejournal.com
"Кащей Бессмертный" 194... какого-то года меня в детстве всегда в дрожь вгонял.

Date: 2017-11-08 02:21 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Не то слово!

Date: 2017-11-06 08:45 am (UTC)
From: [identity profile] michletistka.livejournal.com
У меня что-то с кино на этих выходных не клеится - вчера тц с кинотеатрами все эвакуировали, сегодня хотели "Тора", так подруга сутра приболела, решила не ходить. А мне по графику только поздний сеанс подходит, мне в 6.30-к врачу, а начало везде в 6. Конечно могу и одна, но в компании бредятину смотреть веселее.

Date: 2017-11-06 08:48 am (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Беда. Но фильм еще будет идти, успеешь.
(deleted comment)

Date: 2017-11-07 05:47 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Еще успеете. Прокатчики в ауте от такого успеха и обещают, что фильм не снимут с экрана пока на него ходят.
(deleted comment)

Date: 2018-01-15 07:49 pm (UTC)
From: [identity profile] tokareva202.livejournal.com
Вы знаете, нет, конечно на фоне многих наших лент это что-то не скажу что оригинальное. но более или менее приличное. Но что-то меня на протяжении всего просмотра сильно смущало, как будто кто тоненько так царапал коготком по стеклу.
Мне кажется, что дело всё в операторской работе. В самой подаче. Давно забытый стиль.
Ну с актёрами вот тоже то да не то... Яковлева конечно прекрасна, водяной и чудище, богатырь да, наверное тоже правильный в своей неправильности, правильно образ раскрыл.
Да собственно все кроме пожалуй Василисы. Ещё смотреть можно было, хорошо у неё слов почти нет, потому что голос как неживой, глуховатый, неприятный. Но так как образ сказочный, то сойдёт.
А вот дальше всех расколдовали, сидят на пиру и тут меня наконец пробило- Василиса играет вроде же положительного персонажа, добрая она, просто заколдована, измучена жизнью. Да?
А на пиру сидит не образ даже сказочный, не актриса просто какая заявлена, а Вы всмотритесь, у неё нереально злобное лицо. Агрессия и злоба. И она отыграла ровно то, что как бы подходит под эту злобность, но сыграть доброту, свет она не может, остаётся видимо реальной, самою собой.
Позже мне попался чудный предновогодний эфир Урганта и там эта же актриса и наш русский актёр Виктор, не помню, секунду Витя Хориняк. Вот он от неё буквально отскакивал.
Я людей насквозь вижу. Никогда не ошибаюсь. Такую ведьму ещё поискать. И видимо артисты это там на площадке ощутили.
Ну это конечно придаёт изюминку сказке. Но если вдуматься, вот это послевкусие ни чем не перебить. Неприятное.

Date: 2018-01-15 08:44 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Я не заметила. Но я смотрела один раз. Если будет случай, обращу внимание.

Возможно, именно такой была задумка, поскольку там явно намечается продолжение.

Date: 2018-01-15 11:51 pm (UTC)
From: [identity profile] tokareva202.livejournal.com
Не знаю, не знаю... Но она дико портит саму общую атмосферу. Вот не так явно как и вправду английская музыка, но вносит такой неуловимый ядовитый дух. Неприятный. Кстати английские мелодии на самом деле совершенно не вяжутся, но видимо это необходимая дань Диснею!

Profile

catherine_catty: (Default)
catherine_catty

October 2025

S M T W T F S
    1234
567 89 1011
12 13 1415 16 17 18
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 12th, 2026 09:32 am
Powered by Dreamwidth Studios