catherine_catty: (современность)
[personal profile] catherine_catty
На пляже в городе Алжир. Где-то 1950-е годы.
пляж

Честно свистнуто из блога http://hubertzakine.blogspot.ru/.
Кстати, очень рекомендую блог. Там пишет мужик, который раньше жил в Баб эль Уэде, бедном квартале Алжира. У него масса материала: фотографии, открытки, рассказы о жизни, разбор местного наречия и пр.

Date: 2015-02-07 06:57 pm (UTC)
From: [identity profile] jack-kipling.livejournal.com
Немного офф - в 2013 французы сняли полуанимационную картину на тему войны в Алжире. Пока еще не смотрел, но вроде есть в дубляже.
Edited Date: 2015-02-07 06:58 pm (UTC)

Date: 2015-02-07 07:01 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Спасибо. Я про нее знала, долго и тщетно тащила из Мула.
Очень рада, что она теперь есть на известных ресурсах.
Спасибо еще раз за наводку.

Date: 2015-02-07 07:18 pm (UTC)
From: [identity profile] jack-kipling.livejournal.com
Пожалуйста! Рад, что был полезен.

Date: 2015-02-08 06:22 am (UTC)
From: [identity profile] mustang-shelby.livejournal.com
не в дубляже а с субтитрами, но все равно спасибо )

Date: 2015-02-08 07:08 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Слушай, там опять переводчик переводит половину и то неправильно.
Вот почему у него ОАС стало СВО? Что это вообще такое?
"Говорит генерал Шалль" превратилось в «говорит генерал де Голль». Причем постоянно. Вместо "Шалля" идет "де Голль". То есть, де Голль с Жуо и Саланом в путче участвовал?
"унтер-офицеры" стали "рядовыми".

Date: 2015-02-08 07:29 pm (UTC)
From: [identity profile] mustang-shelby.livejournal.com
да потому что дилетанты кругом, а переводит какой-нибудь студент за три копейки и чем быстрее тем больше копеек... мерси что предупредила, я не смотрел еще.

но тем не менее даже гамняный перевод я считаю лучше чем ничего. он хотя бы интерес к оригиналу вызывает.

upd: СВО... лапочка какая, аббревиатуру перевел. вот видишь, он старался ))))
Edited Date: 2015-02-08 07:30 pm (UTC)

Date: 2015-02-08 07:32 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Слушай, но там просто пол-текста без перевода, причем важные фразы. Так нельзя. для субтитров можно сокращать, но не так.
Еще отловлено:
"Эхо Алжира" стало "Вестником".
Вместо "феллага" - "феллах". Меня это, конечно, уже не удивляет. Но все же.

А книжку про Алжир посмотреть не мог? ЛЮБУЮ! Старался он (дальше вырезано цензурой).

Date: 2015-02-08 07:40 pm (UTC)
From: [identity profile] mustang-shelby.livejournal.com
"феллах" это как я понимаю эпидемия, а в остальном - значит, придется нормальные англосабы найти прежде чем смотреть )))

ну согласен, в эпоху интернета и доступности справочников - ЛЮБЫХ! - позор. я бы такое не стал на стол ставить, если бы моя работа была.

Date: 2015-02-09 08:50 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Слушай, фильм там - тоже мама дорогая.
ОАСовцы в апреле 1961 открыто действуют в Алжире, причем на машине написано крупными буквами "ОАС" и то же - на нарукавных повязках. Ага, щаз!!!
Еврейка помогает арабам взрывать бомбы. Еще раз большое щаз. Черноногие уж как-то очень равнодушно относятся к перспективе потерять Алжир. Да они там за него зубами держались.

Date: 2015-02-10 04:14 am (UTC)
From: [identity profile] mustang-shelby.livejournal.com
М-да. От французов не ожидал.

Date: 2015-06-25 08:11 am (UTC)
From: [identity profile] Алексей Коровин (from livejournal.com)
>ОАСовцы в апреле 1961 открыто действуют в Алжире, причем на машине написано крупными буквами "ОАС" и то же - на нарукавных повязках.

Офигенно секретная военная организация, ага.
Не СВО, а ОСВО практически...

в

Date: 2015-06-25 09:56 am (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Вот-вот. Суперсекретная.

Date: 2015-02-07 09:14 pm (UTC)
From: [identity profile] ugryumy.livejournal.com
Голые люди - все одинаковые. :)
Если бы не девушка на переднем плане - запросто Сочи, Ялта и т.д. :)

Date: 2015-02-07 09:14 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Ну, так в девушке весь смысл фотографии.

Date: 2015-02-08 06:24 am (UTC)
From: [identity profile] mustang-shelby.livejournal.com
вот если бы этот блогспот еще и в ленту встраивался, но так не бывает...

вы.

Date: 2015-02-08 09:17 am (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Увы. Кстати, не знаешь почему там ru? Блог-то французский.
Что касается быта, там просто сокровища.

Re: вы.

Date: 2015-02-08 04:13 pm (UTC)
From: [identity profile] mustang-shelby.livejournal.com
> почему там ru?

Какая-то гуглевская заморочка, Блогспот ихний сервис. Если в поиске гугла забить hubert zakine выдает ссылку на com. Перейдешь по ней - оказываешься на ru. думаю, если через тор то будет com, если не лень можешь проверить )

Re: вы.

Date: 2015-02-08 07:55 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Прикольно. А я голову ломала: что делает француз в русском блоге.

Re: вы.

Date: 2015-02-08 08:08 pm (UTC)
From: [identity profile] mustang-shelby.livejournal.com
честно говоря, не очень я понимаю эту гонку за локализацией в интернете. маркетолог какой-нибудь изобрел не иначе - от них всё зло.

Date: 2015-02-08 09:56 am (UTC)
From: [identity profile] antinormanist.livejournal.com
Спасибо - и правда любопытный блог.

Profile

catherine_catty: (Default)
catherine_catty

October 2025

S M T W T F S
    1234
567 89 1011
12 13 1415 16 17 18
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 27th, 2026 10:02 pm
Powered by Dreamwidth Studios