Двадцать шесть.
Mar. 4th, 2014 10:34 pmВ 1954 году Жак Аллэр командовал взводом тяжелых минометов в 6 БКП, знаменитом «Батальоне Бижара».
Значок 6 БКП.

«Вечером 15 марта 1954: Меня вызвали на КП Бижара: «Завтра прыгаем в Дьенбьенфу». Недавно информированный о трудностях, с которыми сталкивались там воинские соединения, в том числе и элитные, я подумал, что это будет нелегко. Я собрал взвод и сообщил новость своим парням: «Ребятки, завтра мы прыгаем в Дьенбьенфу. Вы знаете это место, вы там уже были. Я очень хорошо понимаю как мы туда попадем, но совсем не понимаю как вернемся.» Я сказал это им потому что я мог это им сказать и потому что должен был это сказать. Но без подробностей, конечно. Я дал указания своему помощнику: собрать оружие и экипировку, поставить минометы в контейнеры, наконец, все подготовить для прыжка. В это время я жил в комнате, которую делил с 4 другими лейтенантами. Я начал укладывать вещи и впервые за свое пребывание в Индокитае написал письмо жене и положил его в свой чемодан. Я писал: «Знаешь, мы идем на трудную операцию. Возможно, ты не скоро меня увидишь. Не теряй надежды, я вернусь» и все прочие банальности, которые пишут в подобных обстоятельствах.
Лейтенант Аллэр в 1955 году.

Когда я паковал вещи, ко мне зашли три парня из моего взвода. «Мой лейтенант, Гуман в госпитале, мы хотели бы повидаться с ним…» «Ни при каких обстоятельствах!» - ответил я, - «Нам сказали, что операция секретная, что никто не может выйти из казармы. Уже ночью мы едем на аэродром». Но они так упрашивали, что я был вынужден сказать себе: «Если ты не разрешишь, они все равно смоются, а если они смоются, у них будут неприятности. Лучше разрешить.» Тогда я разрешил, но при одном условии: что они будут очень осторожны и вернутся до ночи. «Мой лейтенант, можете нам доверять!» Ночью, в потемках, я собрал взвод. Помощник сделал перекличку. Это была рутинная процедура. «26 человек.»- доложил он мне. «Не может быть, нас всего 25!» - ответил я. И тут понял: ребята тайно вытащили Гумана, 26-го, из госпиталя.»
Фотография с сайта: http://lionsam.wordpress.com/2013/05/21/
Значок 6 БКП.

«Вечером 15 марта 1954: Меня вызвали на КП Бижара: «Завтра прыгаем в Дьенбьенфу». Недавно информированный о трудностях, с которыми сталкивались там воинские соединения, в том числе и элитные, я подумал, что это будет нелегко. Я собрал взвод и сообщил новость своим парням: «Ребятки, завтра мы прыгаем в Дьенбьенфу. Вы знаете это место, вы там уже были. Я очень хорошо понимаю как мы туда попадем, но совсем не понимаю как вернемся.» Я сказал это им потому что я мог это им сказать и потому что должен был это сказать. Но без подробностей, конечно. Я дал указания своему помощнику: собрать оружие и экипировку, поставить минометы в контейнеры, наконец, все подготовить для прыжка. В это время я жил в комнате, которую делил с 4 другими лейтенантами. Я начал укладывать вещи и впервые за свое пребывание в Индокитае написал письмо жене и положил его в свой чемодан. Я писал: «Знаешь, мы идем на трудную операцию. Возможно, ты не скоро меня увидишь. Не теряй надежды, я вернусь» и все прочие банальности, которые пишут в подобных обстоятельствах.
Лейтенант Аллэр в 1955 году.

Когда я паковал вещи, ко мне зашли три парня из моего взвода. «Мой лейтенант, Гуман в госпитале, мы хотели бы повидаться с ним…» «Ни при каких обстоятельствах!» - ответил я, - «Нам сказали, что операция секретная, что никто не может выйти из казармы. Уже ночью мы едем на аэродром». Но они так упрашивали, что я был вынужден сказать себе: «Если ты не разрешишь, они все равно смоются, а если они смоются, у них будут неприятности. Лучше разрешить.» Тогда я разрешил, но при одном условии: что они будут очень осторожны и вернутся до ночи. «Мой лейтенант, можете нам доверять!» Ночью, в потемках, я собрал взвод. Помощник сделал перекличку. Это была рутинная процедура. «26 человек.»- доложил он мне. «Не может быть, нас всего 25!» - ответил я. И тут понял: ребята тайно вытащили Гумана, 26-го, из госпиталя.»
Фотография с сайта: http://lionsam.wordpress.com/2013/05/21/
no subject
Date: 2014-03-04 07:06 pm (UTC)no subject
Date: 2014-03-04 07:26 pm (UTC)http://commons.wikimedia.org/wiki/File:1er_CEPML.jpg
no subject
Date: 2014-03-04 07:49 pm (UTC)no subject
Date: 2014-03-04 08:00 pm (UTC)no subject
Date: 2014-03-05 04:13 am (UTC)Позиции надо менять чаще, чем хочется; от места выброски до позиций таскать; от места складирования до ствола миномета; просто в ствол миномета засунуть (это не считая того, что их количественно меньше в самолет влезет)...
Но повторюсь - это только мои мысли вслух. Или низкопоклонство перед нашим "Подносом"))
no subject
Date: 2014-03-04 07:38 pm (UTC)no subject
Date: 2014-03-05 07:19 am (UTC)no subject
Date: 2014-03-04 07:16 pm (UTC)no subject
Date: 2014-03-04 07:29 pm (UTC)no subject
Date: 2014-03-04 08:24 pm (UTC)no subject
Date: 2014-03-04 09:18 pm (UTC)Все-таки юмор штука неубиваемая.
no subject
Date: 2014-03-05 05:40 pm (UTC)Знаешь, Дьенбьенфу - это отдельная песня. Туда в самые последние дни битвы, когда уже стало ясно, что поражение неизбежно, посылали людей. Много было добровольцев. Люди заведомо шли практически на смерть. На вопрос "Зачем?" отвечали: "Но там же мои товарищи.".
no subject
Date: 2014-03-05 07:20 am (UTC)no subject
Date: 2014-03-05 05:58 pm (UTC)SAS это Special Air Service. Считается, что батальон в некотором роде наследник их традиций. Но проблема в том (на мой взгляд), что батальон создан уже после войны. А бывшие полки SAS - это полки не колониальные, но парашютно-десантные (régiment de chasseurs parachutistes).
Насчет якоря - самой интересно. После 1958 года якорь означал принадлежность к морской пехоты. Но в 1940-начале 1950х 6 батальон и полк колониальных парашютистов к морской пехоте отношения не имел. Так что не знаю при чем он тут.
no subject
Date: 2014-03-06 06:08 am (UTC)Насколько я знаю, якорь, помимо морской, имеет собственное геральдическое значение, обозначающее веселье и бесшабашность. Возможно здесь он использован именно в таком качестве.
no subject
Date: 2014-03-06 03:40 pm (UTC)Я не могу понять почему тут SAS. На мой взгляд, она вообще не имеет отношение к батальону. Но эмблем разрабатывала не я.
По-моему, нам давно пора перейти на "ты".
no subject
Date: 2014-03-06 06:58 pm (UTC)no subject
Date: 2014-03-06 07:26 pm (UTC)no subject
Date: 2014-03-09 09:57 pm (UTC)http://www.agentura.ru/dossier/france/specnaz/
no subject
Date: 2014-03-10 07:13 am (UTC)Что касается французских полков SAS, то в том комментарии, на который Вы ответили, я о них писала. Это 2 régiment de chasseurs parachutistes (4 SAS) и 3 régiment de chasseurs parachutistes (3 SAS)Но никак не 6 6e bataillon colonial de commandos parachutistes, сформированный в 1948 и ставший в 1951 6e bataillon de parachutistes coloniaux. Так что французы, конечно, пишут о традициях САС, но корней там нет.
no subject
Date: 2014-03-07 08:02 pm (UTC)«Ни при каких обстоятельствах!» - ответил я,...
Катя, как бы ни было в исходнике, но по-русски, пожалуй лучше звучит "ни в коем случае".
;)
no subject
Date: 2014-03-07 08:09 pm (UTC)2. Можно и так, и так.
no subject
Date: 2014-03-07 08:26 pm (UTC)1. В прямом. С самого начала убийственная позиция в котловине и заканчивая посылкой людей в уже обреченную часть. Как будто и не было опыта второй мировой.
no subject
Date: 2014-03-08 07:20 am (UTC)