"Покоен-тих Запретный град.
Поникли флаги на Стене.
Чему же несказанно рад
Имперский евнух Ли Шэн-е?
Он жуткий выведал секрет:
Императрица неверна -
Послала яшмовый браслет
В подарок сёгуну она.
Коварный Ли в гнезде своем
Плетет интриги до зари -
Грозит поведать обо всем
Он императору Лу И.
Императрица не в себе
И пишет сёгуну: "Мой Рю,
Верни браслет твоей рабе,
Не то конец. Твоя. Люблю!"
Четыре воина спешат-
Торопятся и ночь, и день,
Монахов и крестьян страша,
В страну заморскую Жибэнь.
Кто не боится гроз и стуж,
Чей конь хрипит на вираже?
То скачет благородный муж,
Сановник бывший Тоу Шэ!
Кто вечно весел и горяч,
Чей меч пронзает пустоту?
То с песнями несется вскачь
Мудрец даосский По Лунь-ту!
Кто и начитан, и речист,
Сильней вола, хитрей лисы?
То мчится пламенный буддист,
Аббат-расстрига Фа Лянь-сы!
Кто во владении мечом,
Искусен, даже если пьян,
Кому все беды нипочем?
То фехтовальщик Да Тань-ян!
Они верны своей стране
И чтут цвета ее знамен!
Ничтожный евнух Ли Шэн-е,
Конечно, будет посрамлен.
...Как рад-доволен государь!
Императрица спасена -
И сослан Ли Шэн-е, как встарь,
Туда, где высится Стена."
По-моему, это здорово написано!
Стихи отсюда: http://angels-chinese.livejournal.com/997051.html
Если кто интересуется востоком, то вам туда.
Картинка
no subject
Date: 2011-01-17 07:26 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-17 07:56 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-17 07:29 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-17 07:58 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-17 07:32 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-17 08:01 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-17 07:47 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-17 08:03 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-17 08:00 pm (UTC)спасибо, сделало мой вечер!
no subject
Date: 2011-01-17 08:05 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-17 08:17 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-17 08:19 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-17 08:31 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-17 08:34 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-01-17 08:35 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-17 08:50 pm (UTC)Автор молодец.
no subject
Date: 2011-01-17 08:41 pm (UTC)Сразу вспомнилась развесёлая песенка про отважного вьетнамского лётчика Ли Си Цына - сбившего не один американский "Фантом" в небе Индокитая:)
no subject
Date: 2011-01-17 08:45 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-01-17 11:08 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-18 04:33 am (UTC)no subject
Date: 2011-01-18 05:01 am (UTC)no subject
Date: 2011-01-18 04:43 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-18 05:21 am (UTC)no subject
Date: 2011-01-18 04:43 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-18 05:29 am (UTC)1) При чём тут сёгун, когда речь идёт о Китае?
2) А-а-ах, вот в чём дело! Тогда понятно, почему сёгун.
3) А-а-а-а! Шикарно!!! Восторг!!!
4) Какой аббат? Разве они были в Китае? Наверно, просто монах.
5) Да Тань-ян – это хорошо. Я понимаю, что его легко срифмовать с «пьян». Но он не был замечен в склонности к зелёному дракону. Или у китайцев физиология другая?
6) А откуда взялись другие имена? (Да не оскорбит моё невежество присутствующих!)
7) Где Констанция? Констанцию куда дели, мать вашу??!!
8) Кстати, и миледи тоже отсутствует. Можно простить исчезновение Рошфора и галантерейщика, обойтись без слуг, но эти женщины...
no subject
Date: 2011-01-18 04:45 pm (UTC)7 и 8. Полагаю, до Констанции и миледи просто не дошли.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-01-18 05:31 am (UTC)no subject
Date: 2011-01-18 04:45 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-18 06:45 am (UTC)no subject
Date: 2011-01-18 03:20 pm (UTC)Ли Шель-Е - не получается: вроде в китайском слова могут оканчиваться на "н", "нь", "й" или гласный. Но спорить не буду.
(no subject)
From:no subject
Date: 2011-01-18 08:27 am (UTC)no subject
Date: 2011-01-18 04:50 pm (UTC)Автору скажите, ему приятно будет.
(no subject)
From:no subject
Date: 2011-01-18 02:00 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-18 04:59 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-18 05:05 pm (UTC)Но моя любовь к семейству Ришелье - оскорблена.
no subject
Date: 2011-01-18 05:09 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From: