catherine_catty: (кино)
[personal profile] catherine_catty
Последнее время потянуло меня пересматривать старые любимые фильмы. А, поскольку мы легких путей не ищем, интересовали меня не советские куцые версии, а оригинальные, румынские и немецкие. Раскопать полный вариант «Даков» не составило большого труда, его хороший человек на Торрент выложил. Продолжительность на 10 минут больше, чем в дублированном варианте. И, что интересно, не скажу за румынский текст, а французский (титры лежат в другом месте, кому надо будет, скажу где) прилично отличается от русского.
Например, в сцене, когда Севера приводят к Децебалу, в нашем варианте дак ему говорит:
-На колени, Север!
-Приказывай другим!
Затем Север обращается к Децебалу:
-Ну вот теперь я пленником стою перед тобой, теперь ты доволен?
- Да, я доволен!

Французские титры гласят:
-На колени, собака!
- Сам становись на колени!
Затем Север обращается к Децебалу:
-Ну, вот я твой пленник. … Ты выглядишь уставшим.
- Да, я устал.

Нет, ну я зануда, конечно, но это уже чересчур! Румынского я не знаю, но он похож на французский и в том, что в оригинале говорят именно «собака», я готова поклясться, я не один раз на этой недели «Даков» мучила… Кстати, обнаружилось, что если посмотреть фильм 5 раз за 5 дней, то по непонятной причине он начинает все больше и больше нравиться… Э-э-э-э… Интересно, если целый год читать книги Донцовой, каков будет эффект? Да, и беру назад свои слова насчет вменяемости румын. Это наши переводчики 40 лет назад были вменяемы, ибо в оригинале – «Генерале Северус!», а вовсе не «легат». У, злыдни!

В процессе поисков информации в сети нашлось много интересного. Например, оказалось, что румыны отгрохали нехилый памятник Децебалу на берегу Дуная.





Высота 40 метров, из них 25 метров – именно скульптура, а не скала. Высечена в 1990-е годы. Надпись на Пьедестале гласит: "DECEBAL REX - DRAGAN fecit". На английский перевели как "King Decebal - made by Dragan... Э-э-э-э... "Царь Децебал Драконович" или как? О, благодаря [livejournal.com profile] dvs_rus выяснили: "Децебал, автор Драган".

Фотографии отсюда:
http://rouademunte.wordpress.com/concurs-bloggeri-castiga-cazare-pentru-doua-persoane-intr-un-week-end-la-pensiunea-roua-de-munte-din-baile-herculane/galerie-foto/capul-lui-decebal/

http://romania-pictures-beauty.blogspot.com/2009_11_01_archive.html

Озадачилась я «Даками» так сильно, что стало интересно, а как в других фильмах Пьер Брис играл? Поискала… Обломись! Он кроме как «Виннету» практически нигде и не засветился. А этот сериал про индейцев я смотреть не могу, я как вспомню апача со светло-серыми глазами, меня смех разбирает. Наконец сообразила, что был еще фильм «Обманщики» Карне. Пересмотрела. И что? Знакомого лица я там не увидела, точнее, увидела, но не тех: Шарье и Терзиеффа. Брис опознан не был. Что-то я не поняла. В чем дело? Человек с 28 до 35 лет изменился до неузнаваемости? Где засада? Но плюс-минус тридцать - это как раз тот возраст, когда человек несколько лет выглядит примерно одинаково.

Опять про Бриса. Некая девица в своем блоге написала следующее: "Пьер Брис многим знаком по историческим фильмам "Даки", "Колонна". Мне он запомнился по фильму "Виннету - сын Инчу Чуна". А Гойко Митичу доверили там роль второго плана. Он так и маячил вдалеке, поскольку Пьер Брис невысокий." Лично у меня не сложилось впечатления, что актер маленького роста. Кроме того на киношных сайтах рост указан: 181 см. Что, согласитесь, для человека, рожденного в 20-е годы, еще до эпохи акселерации, более чем неплохо.

Поскольку я маньяк, я нашла оригинал и «Колонны» тоже. Сразу скажу: тут меня ждало разочарование. Качество поганейшее и никаких лишних 20 минут (как было указано во французской статье о фильме) не обнаружилось. Но если кто желает поглядеть на оригинал, то он есть на IsoHunt.

Date: 2010-08-22 10:43 am (UTC)
From: [identity profile] dvs-rus.livejournal.com
"DECEBAL REX - DRAGAN fecit". На английский перевели как "King Decebal - made by Dragan... Э-э-э-э... "Царь Децебал Драконович" или как?"

А какой Драган подразумевается? Насколько я знаю, такого типа надписи (типа Felix fecit) означали, во времена античности, кто сделал вещь (напр., автор). Там случайно у румын не скульптор (или спонсор) Драган?

Date: 2010-08-22 10:52 am (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Ух ты! Вы гений! Спасибо.
Точно, автор!

Вот здесь статья про памятник.
http://www.zamolxis.ro/modules.php?name=News&file=article&sid=51
На румынском. Указаны имена: Rudolf Cocic и I.C. Drăgan. Похоже, второму принадлежит авторство проекта.

Date: 2010-08-22 10:47 am (UTC)
From: [identity profile] ann-duglas.livejournal.com
Вот это скульптура! вот это я понимаю)))

Date: 2010-08-22 10:57 am (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Здорово, да!
Ох, была я в Румынии, но этого не видела. Жаль.
Если интесуют гигантские скульптуры, глянь сюда.
http://catherine-catty.livejournal.com/174328.html
Недавно раскопала информацию и обалдела: а у нас про это и не знают!

Date: 2010-08-22 11:07 am (UTC)
From: [identity profile] ann-duglas.livejournal.com
Спасибо))

Re: Арагорн иде?

Date: 2010-08-22 11:34 am (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
О, точно!
Исилдур и Анарион как прототипы памятника Децебалу!!!

Date: 2010-08-22 11:41 am (UTC)
From: [identity profile] d-i-k-o-b-r-a-z.livejournal.com
Что-то не распиаренная скульптура-то совсем... Хотя стоило бы!

А фильм я члюбил! Не так давно по ТВ пересматривал. "Колонна" в самом деле понравилась куда меньше.

Date: 2010-08-22 11:44 am (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
1. Вот и я удивляюсь. Информацию нашла случайно, когда уж очень начала по Децебалу копать.

2. В юности мне "Даки" больше нравились. Потом я больше ценила "Колонну". А сейчас, пожалуй, готова признать, что я люблю их оба. Правда, "Колонна" более жизненна, чем первый фильм.

Date: 2010-08-22 11:51 am (UTC)
From: [identity profile] d-i-k-o-b-r-a-z.livejournal.com
"Колонна" более жизненна, да. Но она - другая. Как бы с другой предисторией. Во всяком случае так казалось на взгляд мальчишки. ;)
Сейчас-то понимаю, что исторические и жизненные законы именно такие.

Date: 2010-08-22 11:58 am (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
О, а я "Колонну" и в юности воспринимала как продолжение "Даков". Но первый фильм любила больше, он же романтичнее, потом там герои моложе. В общем, "Даки" - самое оно для подростков!

Date: 2010-08-22 12:04 pm (UTC)
From: [identity profile] d-i-k-o-b-r-a-z.livejournal.com
Вот-вот!
Согласен. К тому же я ж был МАЛЬЧИШКОЙ! ;) Поэтому первая часть - "самое оно" была.

Date: 2010-08-22 12:05 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Ой, ну да, там же ВОЙНЫ больше!! Как же я забыла. Это я все про любовь и про любовь хочу фильмов. А там: доспехи, мечи, осада, бои. Супер!!!

Date: 2010-08-22 12:08 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Да, про генредные отличия при восприятии фильмов я как-то забыла.

Date: 2010-08-22 11:47 am (UTC)
From: [identity profile] ugryumy.livejournal.com
При синхронном переводе (по крайней мере в советские времена) немалое значение придавалось, чтобы артикуляция персонажа на экране максимально совпадала с голосом, часто поэтому и делали изменение текста, если оно не было принципиальным (по крайней мере с точки зрения переводчиков :) ).

Читал статью о переводах лет 30-ть назад, так что ссылки, увы, "нэма".

Date: 2010-08-22 11:59 am (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Ну, может все так и было...
А 10 минут почто отрезали?!!!

Date: 2010-08-22 12:43 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Не, не получается. Румынское câine ("собака", если я правильно слышу, то произносится как "кине") имеет столько же слогов, что и слово "легат". Артикуляция будет та же. А зачем одно слово поменяли на другое, неясно.

Date: 2010-08-22 02:39 pm (UTC)
From: [identity profile] ugryumy.livejournal.com
Ну так правильно: "кине" == "Север" по два слога и ударение, насколько я понимаю, в "кИне" на первый слог. "легат" - на втором, но наверное тоже может быть, а вот русское слово "собака" имеет три слога и произносится более длинно. :)

Date: 2010-08-22 02:44 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Ой, точно! Это я не в ту сторону посмотрела.
Но все равно враги!

Date: 2010-08-22 02:54 pm (UTC)
From: [identity profile] ugryumy.livejournal.com
Нееее. Профессионалы. :))

Сравните с теперешними. Сегодняшние переводы мало того, что в артикуляцию не попадают, читают в лучшем случае два человека, и отсебятины на порядок больше, чем раньше.
Мне то что, я иностранных язЫков не понимаю, а сын, как смотрит - все время "плюется" и ржет. :)))

Date: 2010-08-22 03:25 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Сейчас просто не всегда дубляж делают, часто просто синхронный перевод на два голоса. Экономят.
Кстати, я "Великолепную семерку" с современной озвучкой вообще смотреть не могу, только с советским дубляжем.

Date: 2010-08-22 11:59 am (UTC)
From: [identity profile] michletistka.livejournal.com
Какой размах! :)

Date: 2010-08-22 12:00 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
"Если спать, то с королевой..."
Люблю перфекционистов, сама такая.

Date: 2010-08-22 03:21 pm (UTC)
From: [identity profile] b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com
Ого, и правда ассоциации c Властелином Колец! Вот так плывешь по реке, а тут такое!

Date: 2010-08-22 03:28 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Вот бы вживую увидеть!

Date: 2010-08-22 07:00 pm (UTC)
From: [identity profile] haez.livejournal.com
Помню этих "Даков" по далекому детству, сейчас прямо как-то заново вспомнились. Все так осмысленно, так таинственно.

Date: 2010-08-22 07:06 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Очень люблю общаться с людьми своего возраста: воспоминания у нас одинаковые. ГДР-овские индейцы, кино за 10 окпеек, мороженое за 19.

Date: 2010-08-22 11:30 pm (UTC)
From: [identity profile] brahman.livejournal.com
Так а что Север говорит перед смертью Децебалу? Он все же пожертвовал собой ради даков или его просто убит?

Date: 2010-08-23 03:20 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Ну, судя по французским титрам, то же самое, что и в русском переводе, тут все точно: "Это все, что я мог для тебя сделать". То есть, как я понимаю, он не просто был убит.

Кстати, мне сказали умные слова: мальчишкам/мужчинам "Даки" нравятся больше потому, что там войны больше. Признаю справедливость этого утверждения.

Date: 2010-08-23 11:22 am (UTC)
From: [identity profile] d12k.livejournal.com
- Кто вы такие?
- Властители Мира!
- Пока еще нет! Станете ими если нас покорите!

Date: 2010-08-23 03:21 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Да! И это здорово!

Date: 2010-08-24 12:01 pm (UTC)
From: [identity profile] yassena.livejournal.com
Какой Децебал!
Какая красотища, с воды вообще фантастически смотрится. Интересно было бы увидеть в живую.

Date: 2010-08-24 02:42 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Я хочу идейку турфирме, с которой езжу, подкинуть...

Date: 2010-08-24 03:25 pm (UTC)
From: [identity profile] yassena.livejournal.com
Неплохая идея...

Date: 2010-08-24 03:26 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Ага, и еще про статуи в Италии.
Все, вот сегодня сажусь и пишу.

Date: 2010-08-24 12:35 pm (UTC)
From: [identity profile] baronet65.livejournal.com
Скульптура действительно напоминает "Властелина колец".(точнее наоборот) Молодцы румыны - очень оригинально сделали!
У меня есть римское изображение Децебала - тебе надо?

Date: 2010-08-24 02:46 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Если ты имеешь в виду рельеф с колонны Траяна, то нет. Если что другое - надо посмотреть.

Date: 2010-08-25 09:49 am (UTC)
From: [identity profile] baronet65.livejournal.com
Да, этот самый барельеф.

Date: 2011-08-14 11:55 am (UTC)
From: [identity profile] kniga-bukv.livejournal.com
про fecit уже написали )
тогда я про дунай скажу если не возражаете
дунай намного полноводнее чем речка на фото
много выше по течению в будапеште
он шириной около восьмисот девятисот метров
в румынии следовательно ещё шире

Date: 2011-08-14 11:56 am (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Вы извините, но я не очень понимаю, при чем тут Дунай. Пост - совсем о другом.

Date: 2011-08-14 09:44 pm (UTC)
From: [identity profile] kniga-bukv.livejournal.com
В процессе поисков информации в сети нашлось много интересного. Например, оказалось, что румыны отгрохали нехилый памятник Децебалу на берегу Дуная.

Date: 2011-08-15 03:41 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
И что? Если я напишу, что император Александр Палыч в Питере жил, Вы мне всю историю города рассказывать будете?

Date: 2011-08-15 04:11 pm (UTC)
From: [identity profile] kniga-bukv.livejournal.com
Вы главное не нервничайте так
всё будет хорошо

Date: 2011-08-15 04:16 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
А я не нервничаю, к чему нервничать из-за дураков? Они того не стоят.

Profile

catherine_catty: (Default)
catherine_catty

October 2025

S M T W T F S
    1234
567 89 1011
12 13 1415 16 17 18
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 16th, 2026 12:37 pm
Powered by Dreamwidth Studios