catherine_catty: (Default)
[personal profile] catherine_catty
В процессе разборки библиотеки начала читать "Первый человек в Риме" Макколоу. Надо сказать, что с этой писательницей у меня отношения странные. В юности обожала ее роман "Поющие в терновнике", сейчас не могу его читать, уж слишком сопливо. Что интересно, "Унесенные ветром" и нынче идут на ура. В 1990-е эти вещи ставили на один уровень, но, похоже, тут люди ошиблись. Митчелл написала более многогранную книгу. Зато я совсем недавно оценила "Символ веры третьего тысячелетия". Правда, библейские аллюзии этой фантастической притчи дошли до меня где-то после первой трети романа. Дело в том, что для англоязычных Джошуа - это и Иисус, и вполне обычное мужское имя. А для нас - нет. Ну и то, что один персонаж, Джудит, - это дама, тоже прозрению не способствовало. Я начала что к чему понимать, когда там Мэри и Марта появились.

обл пл.jpg

Ладно, вернемся к нашим баранам. Вы видели обложку выше? Никогда не покупайте этот кошмар. Обнаружив на первых двух страницах три исторических ляпа переводчика, я закрыла книгу и отнесла ее в книгообмен. А потом нашла другую версию (см. ниже). И вот тут перевод был прекрасен. Просто чудо какое-то! И русский отличный, и с реалиями все в порядке. Я поняла почему так, когда увидела фамилии переводчиков: Кострова, Хаецкая, Гамалей. Спасибо, дамы, вы - супер!

обл х.jpg

В общем, начала читать я с энтузиазмом. Но со временем он поутих. Дело в том, что у Макколоу огромное количество персонажей. Нет, роспись героев она дает. Но, если читаешь электронную книгу, все время выходить и входить не очень удобно, это не страницы пролистать. В общем, к концу этого тома я затрахалась насмерть. И это при том, что историю Древнего Рима я знаю и кто такой Сулла, Марий и пр. мне объяснять не надо. Кроме того, именно потому что историю Рима я знаю, повествование о том, как Сулла, переодевшись варваром, отправился к галлам шпионить в пользу Рима, вогнало меня в ступор. Все могу представить. Это - нет. Это чистая фантастика, причем ничем не обоснованная. Но, если меня вдруг потянет на этот жанр, я лучше пойду признанных мэтров почитаю, Мартина к примеру.

В общем, вторую книгу я пока читать не буду. Третью, четвертую, пятую, шестую, седьмую (вы не устали еще считать?) - тем более. Может, как-нибудь потом...

Date: 2023-06-10 04:01 pm (UTC)
From: [identity profile] lj-frank-bot.livejournal.com
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Литература (https://www.livejournal.com/category/literatura?utm_source=frank_comment).
Если вы считаете, что система ошиблась — напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Date: 2023-06-10 05:27 pm (UTC)
From: [identity profile] livejournal.livejournal.com
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей Московского региона (https://www.livejournal.com/ratings/?rating=ru_moscow) в LiveJournal. Подробнее о рейтинге читайте в Справке (https://www.dreamwidth.org/support/faqbrowse?faqid=303).

Date: 2023-06-10 06:49 pm (UTC)
From: [identity profile] ecoross1.livejournal.com

повествование о том, как Сулла, переодевшись варваром, отправился к галлам шпионить в пользу Рима



представил :)


Date: 2023-06-10 07:48 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Я тоже. И мне поплохело.

Ссылки

Date: 2023-06-11 04:07 am (UTC)
From: [identity profile] livejournal.livejournal.com
Пользователь [livejournal.com profile] dok_zlo сослался на вашу запись в своей записи «Ссылки (https://dok-zlo.livejournal.com/5009129.html)» в контексте: [...] 14. Первый человек в Риме Тыц [...]

Date: 2023-06-11 04:09 am (UTC)
From: [identity profile] haez.livejournal.com

"Я столько не выпью" — были мои слова, когда на редактуру принесли не то 4, не то 5 том этой опупеи... Я сама от нее опупела настолько, что стала пропускать ошибки, и меня долго тыкали носом, как дурного котенка, во фразу "Сулла внедрился в кимвров"... Ну внедрился! Шпионом работал!! Работа у него такая! Штирлиц внедрился в гестапо, а Сулла — в кимвров, что непонятного!


На самом деле я разозлилась, потому что тыкали носом меня (литературного редактора), а не переводчика, который это изначально написал. Ну и надоело, честно говоря. Выпускающий редактор еще пошутил изящно: типа вы подписались кровью до конца жизни это редачить... Неееееет!... Первый том мы делали даже перевод (частично), потом тоже было интересно, но это как бы не дело всей моей жизни... Короче, роман хороший, познавательный, но я его, по-моему, даже до конца не дочитала.

Date: 2023-06-11 09:23 am (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Очень вас понимаю. Я бы тоже опупела.
Согласна: в целом хороший и познавательный, римляне как живые. Но очень длинный.

Date: 2023-06-13 11:52 am (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Мне очень нравятся книги в вашей редактуре. Ну, очень. Спасибо. Сразу видно, что у человека литературный талант.

Date: 2023-06-13 12:04 pm (UTC)
From: [identity profile] haez.livejournal.com

Спасибо.


У меня был курьезный случай. Еще на заре своей литературной деятельности я как могла отредактировала "Пропавший легион". Потом годы шли, я прочитала римских историков, набралась опыта и для переиздания полностью переделала работу. Позднее на меня нападали товарищи, которые говорили, что первый перевод был хороший, но потом пришла злая я и все испортила (в частности, некоторые имена по-другому передала). Я пыталась объяснить, что в первый раз это тоже была я, но мне не верили.

Date: 2023-06-13 12:19 pm (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Прикольно. :)
Вообще, когда переводит именно писатель, это круто.

Date: 2023-06-13 12:25 pm (UTC)
From: [identity profile] haez.livejournal.com

Я там в основном редачила.


У редактора должно быть понимание, что нельзя все приглаживать под "общий правильный" стиль, иногда нужны шероховатости, а главное — бережное отношение к чужому стилю. То есть это разные режимы — писатель и редактор. В какой-то момент у меня персонажи отредактированных романов были слишком похожи на моих собственных (так было с "Потерянной историей Бургундии"), но потом я взяла себя в руки!

Edited Date: 2023-06-13 12:25 pm (UTC)

Date: 2023-06-11 08:42 am (UTC)
From: [identity profile] anna68.livejournal.com
"Поющие в терновнике" не зашли - сцена насильственной стрижки девочки навсегда отвратила от сего опуса.

Date: 2023-06-11 09:30 am (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
Понимаю.

Date: 2023-06-13 09:53 am (UTC)
From: [identity profile] il-ducess.livejournal.com
ого, а я даже не знала, что Маккалоу написала что то кроме Терновника))

Date: 2023-06-13 11:51 am (UTC)
From: [identity profile] catherine-catty.livejournal.com
У нее еще много романов. "Тим" рекомендую. Ну и "Символ веры".

Profile

catherine_catty: (Default)
catherine_catty

July 2024

S M T W T F S
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 1213
14 151617181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 26th, 2025 04:13 pm
Powered by Dreamwidth Studios