До фильма "Один из Легиона" руки у меня доходили долго. Кристиан-Жак- отличный режиссер, но у меня проблема с комедиями. Не мой жанр (хотя пару фильмов обожаю), более того, я еще не люблю актеров-комиков (в том числе Фернанделя). Но я собрала волю в кулак и посмотрела.

Сюжет заключается в том, что Фернан Эспитальон из Канады приезжает во Францию, где его жену ждет наследство. Но пока супруга разговаривает с нотариусом, наш герой (а дело происходит в Марселе, хуже которого в смысле криминальной обстановке, по словам наших гидов, только Неаполь) решает выпить рюмочку-другую в баре.
Фернан (Фернандель).

После десятой рюмочки Фернан и его собутыльник, местный гангстер Дюран, отправляются в порт. К этому времени канадец уже настолько не вяжет лыка, что Дюран раздевает его, меняется с ним одеждой и документами. Дело в том, что марселец, чувствую, что полиция села ему на хвост, завербовался в Иностранный Легион. Только вот идти воевать у него нет ни малейшего желания, так что доверчивый простофиля подвернулся весьма кстати.
Фернан и Дюран (Жак Варенн).

В общем, Фернан приходит в себя уже на корабле, плывущим в Алжир. Он пытается объяснить ситуацию командиру, но тот смеется ему в лицо. Мол, чего только не придумывают эти новобранцы! И канадец начинает тянуть солдатскую лямку. Паче чаяния ему это нравится. После нескольких месяцев супружеской жизни, когда жена лишний раз не давала ему рот открыть, Иностранный Легион показался ему почти раем (вероятно, все познается в сравнении), да и товарищи подобрались хорошие...
Нотариус и Антуанетта Эспитальон (Тереза Дорни).

И знаете что? Не скажу, что это вот прям комедь-комедь. Скорее, фильм с элементами комедии. Собственно, смешон тут лишь один персонаж, Фернан Эспитальон, сыгранный Фернанделем. Остальные герои показаны достаточно серьезно, особенно офицеры. И слова одного из них вполне могли были быть произнесены в реальности: "Вы, приехавшие со всего мира, чтобы надеть форму Иностранного Легиона, найдёте здесь то, что ищете. Приключения, душевный покой или забвение. Здесь вы найдёте дух братства и солидарности."
Офицеры.

Безусловно, это не шедевр кинематографии. Но фильм интересен тем, что показана жизнь ИЛ времен 1930-х. Казармы, упражнения, операции на местности. Ну и вообще много вы видели французских фильмов, снятых перед второй мировой?

На сайте https://www.imdb.com/ написано, что "Одного из Легиона" снимали в Париже. Но я, посмотрев на здание вокзала, из которого выходят герои, пошла искать старые открытки.

Да, это вокзал в Сиди-бель-Аббесе.

Так что местами мы действительно видим в фильме Алжир.



Интересно, что единственная песня, что звучит в фильме, это "То не ветер ветку клонит, Не дубравушка шумит..." Я, когда услышала, решила поначалу, что у меня глюки. Но нет, это русские легионеры пели. Кстати, с одном из них знакомят зрителей в первой части фильма.
Казак, который был "лейтенантом" у Деникина.

Фильм лежит на известных ресурсах. Перевод - субтитры, причем очень прилично сделанные. Откровенных ляпов два: в ИЛ не призывали, а groupe - это уж точно не взвод, скорее, отделение. Но в целом перевод очень неплох.
Афиша с сайта https://www.imdb.com/, остальные картинки - скриншоты.

Сюжет заключается в том, что Фернан Эспитальон из Канады приезжает во Францию, где его жену ждет наследство. Но пока супруга разговаривает с нотариусом, наш герой (а дело происходит в Марселе, хуже которого в смысле криминальной обстановке, по словам наших гидов, только Неаполь) решает выпить рюмочку-другую в баре.
Фернан (Фернандель).

После десятой рюмочки Фернан и его собутыльник, местный гангстер Дюран, отправляются в порт. К этому времени канадец уже настолько не вяжет лыка, что Дюран раздевает его, меняется с ним одеждой и документами. Дело в том, что марселец, чувствую, что полиция села ему на хвост, завербовался в Иностранный Легион. Только вот идти воевать у него нет ни малейшего желания, так что доверчивый простофиля подвернулся весьма кстати.
Фернан и Дюран (Жак Варенн).

В общем, Фернан приходит в себя уже на корабле, плывущим в Алжир. Он пытается объяснить ситуацию командиру, но тот смеется ему в лицо. Мол, чего только не придумывают эти новобранцы! И канадец начинает тянуть солдатскую лямку. Паче чаяния ему это нравится. После нескольких месяцев супружеской жизни, когда жена лишний раз не давала ему рот открыть, Иностранный Легион показался ему почти раем (вероятно, все познается в сравнении), да и товарищи подобрались хорошие...
Нотариус и Антуанетта Эспитальон (Тереза Дорни).

И знаете что? Не скажу, что это вот прям комедь-комедь. Скорее, фильм с элементами комедии. Собственно, смешон тут лишь один персонаж, Фернан Эспитальон, сыгранный Фернанделем. Остальные герои показаны достаточно серьезно, особенно офицеры. И слова одного из них вполне могли были быть произнесены в реальности: "Вы, приехавшие со всего мира, чтобы надеть форму Иностранного Легиона, найдёте здесь то, что ищете. Приключения, душевный покой или забвение. Здесь вы найдёте дух братства и солидарности."
Офицеры.

Безусловно, это не шедевр кинематографии. Но фильм интересен тем, что показана жизнь ИЛ времен 1930-х. Казармы, упражнения, операции на местности. Ну и вообще много вы видели французских фильмов, снятых перед второй мировой?

На сайте https://www.imdb.com/ написано, что "Одного из Легиона" снимали в Париже. Но я, посмотрев на здание вокзала, из которого выходят герои, пошла искать старые открытки.

Да, это вокзал в Сиди-бель-Аббесе.

Так что местами мы действительно видим в фильме Алжир.



Интересно, что единственная песня, что звучит в фильме, это "То не ветер ветку клонит, Не дубравушка шумит..." Я, когда услышала, решила поначалу, что у меня глюки. Но нет, это русские легионеры пели. Кстати, с одном из них знакомят зрителей в первой части фильма.
Казак, который был "лейтенантом" у Деникина.

Фильм лежит на известных ресурсах. Перевод - субтитры, причем очень прилично сделанные. Откровенных ляпов два: в ИЛ не призывали, а groupe - это уж точно не взвод, скорее, отделение. Но в целом перевод очень неплох.
Афиша с сайта https://www.imdb.com/, остальные картинки - скриншоты.
no subject
Date: 2021-03-03 03:30 pm (UTC)Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Кино (https://www.livejournal.com/category/kino?utm_source=frank_comment).
Если вы считаете, что система ошиблась — напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
no subject
Date: 2021-03-03 07:14 pm (UTC)no subject
Date: 2021-03-03 07:16 pm (UTC)no subject
Date: 2021-03-03 05:55 pm (UTC)no subject
Date: 2021-03-03 05:58 pm (UTC)Ссылки
Date: 2021-03-04 05:07 am (UTC)no subject
Date: 2021-03-04 06:46 am (UTC)no subject
Date: 2021-03-04 06:59 am (UTC)Ну, в смысле, не "это плохие актеры", а "не мое".
Медицинские и немедицинские записки
Date: 2021-03-04 06:53 am (UTC)no subject
Date: 2021-03-05 08:10 am (UTC)Не смотрели еще?
no subject
Date: 2021-03-05 09:15 am (UTC)no subject
Date: 2021-03-11 04:13 pm (UTC)no subject
Date: 2021-03-11 04:20 pm (UTC)То что я не люблю актеров-комиков, их талант не умаляет. Я просто их не люблю. Имею полное право.
no subject
Date: 2021-03-11 04:31 pm (UTC)no subject
Date: 2021-03-11 05:52 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-20 07:39 am (UTC)no subject
Date: 2021-05-20 08:08 am (UTC)no subject
Date: 2021-05-20 08:12 am (UTC)no subject
Date: 2021-05-20 08:37 am (UTC)no subject
Date: 2021-05-20 09:11 am (UTC)P.S. Последнее, что смотрел по французской военке, два фильма про Первую мировую. "Страх" (2015) и "Не их страна, но их война" (2014). Фильмы средние конечно. Но первый запомнился тем, что "переводчик" перевел команду "Garde à vous" как "Вольно")) А во втором, легионеры как то странно выглядели, в каких-то помятых фуражках...
no subject
Date: 2021-05-20 09:24 am (UTC)no subject
Date: 2021-05-20 09:25 am (UTC)no subject
Date: 2021-05-21 08:37 am (UTC)