Серж Лама: "Алжир".
May. 11th, 2020 05:54 pmВы думаете, я забыла про Алжир? Не забыла. Сегодня слушаем песню Сержа Лама "Алжир". Посвящена она солдатам, которые несли службу в этом краю. Серж сам провел там полтора года в начале 1960-х.
Нас было тысячи в этом порту
И сердце у нас не лежало к пению песен.
Заря была светлой и погода – почти прекрасной.
В этот день я впервые вступил на корабль.
Алжир
Под лазурным небом.
Это была авантюра,
Которой я не желал.
Алжир
От пустыни и до Блиды,
Это туда мы уехали играть в солдатики.
На балконах сушились простыни и полотенца,
Совсем как в Италии.
Мы ехали в старых сидячих вагонах,
Где было неудобно сидеть.
Но Алжир –
Прекрасная страна,
Даже если у тебя в руках винтовка.
Этот порт никак не предназначался
Для того, чтобы устраивать тут мелодрамы,
Но в тоже время, клянусь, у меня было тяжело на сердце,
Когда я увидел, что набережная все удаляется и удаляется
И в это время никто не мог сдержать слезы.
Алжир
Под лазурным небом.
Это была авантюра,
Которой я не желал
Алжир
От пустыни и до Блиды,
Это туда мы уехали играть в солдатики.
Наши невесты писали нам письма
Со лживыми словами.
По вечерам мы смолили сигареты,
Чтобы меньше бояться.
Но Алжир –
Прекрасная страна,
Даже если у тебя в руках винтовка.
Порт – это всего лишь порт, но
Вопреки моему желанию я снова и снова вижу себя
На ободранной палубе этого корабля-тюрьмы
И как на краю горизонта улыбается мне Алжир.
Алжир
Под лазурным небом.
Это была авантюра,
Которой я не желал.
Алжир
От пустыни и до Блиды,
Это туда мы уехали играть в солдатики.
Однажды я расскажу эту историю внукам
Расскажу о путешествии, в котором
Нашей единственной славой было то,
Что нам было 20 лет.
Алжир
Будет у тебя в руках винтовка или нет,
Он все равно остается прекрасной страной,
Алжир.
На языке оригинала:
Dans ce port nous étions des milliers de garcons
Nous n'avions pas le coeur à chanter des chansons
L'aurore était légère, il faisait presque beau
C'était la première fois que je prenais le bateau
L'Algérie
Ecrasée par l'azur
C'était une aventure
Dont on ne voulait pas
L'Algérie
Du désert à Blida
C'est là qu'on est parti jouer les petits soldats
Aux balcons séchaient draps et serviettes
Comme en Italie
On prenait des vieux trains à banquettes
On était mal assis
L'Algérie
Même avec un fusil
C'était un beau pays
L'Algérie
Ce n'était pas un port à faire du mélo
Et pourtant je vous jure que j'avais le coeur gros
Quand on a vu le quai s'éloigner, s'éloigner,
Y en a qui n'ont pas pu s'empecher de pleurer
L'Algérie
Ecrasée par l'azur
C'était une aventure
Dont on ne voulait pas
L'Algérie
Du désert à Blida
C'est là qu'on est parti jouer les petits soldats
Nos fiancées nous écrivaient des lettres
Avec des mots menteurs
Le soir on grillait des cigarettes
Afin d'avoir moins peur
L'Algérie
Meme avec un fusil
C'était un beau pays
L'Algérie
Un port ce n'est qu'un port, mais dans mes souvenirs
Certains soirs malgré moi je me vois revenir
Sur le pont délavé de ce bateau prison
Quand Alger m'a souri au bout de l'horizon
L'Algérie
Ecrasée par l'azur
C'était une aventure
Dont je ne voulais pas
L'Algérie
Du désert à Blida
C'est là que j'étais parti jouer les petits soldats
Un beau jour je raconterai l'histoire
A mes petits enfants
Du voyage où notre seule gloire
C'était d'avoir vingt ans
L'Algérie
Avec ou sans fusil
Ca reste un beau pays
L'Algérie
Нас было тысячи в этом порту
И сердце у нас не лежало к пению песен.
Заря была светлой и погода – почти прекрасной.
В этот день я впервые вступил на корабль.
Алжир
Под лазурным небом.
Это была авантюра,
Которой я не желал.
Алжир
От пустыни и до Блиды,
Это туда мы уехали играть в солдатики.
На балконах сушились простыни и полотенца,
Совсем как в Италии.
Мы ехали в старых сидячих вагонах,
Где было неудобно сидеть.
Но Алжир –
Прекрасная страна,
Даже если у тебя в руках винтовка.
Этот порт никак не предназначался
Для того, чтобы устраивать тут мелодрамы,
Но в тоже время, клянусь, у меня было тяжело на сердце,
Когда я увидел, что набережная все удаляется и удаляется
И в это время никто не мог сдержать слезы.
Алжир
Под лазурным небом.
Это была авантюра,
Которой я не желал
Алжир
От пустыни и до Блиды,
Это туда мы уехали играть в солдатики.
Наши невесты писали нам письма
Со лживыми словами.
По вечерам мы смолили сигареты,
Чтобы меньше бояться.
Но Алжир –
Прекрасная страна,
Даже если у тебя в руках винтовка.
Порт – это всего лишь порт, но
Вопреки моему желанию я снова и снова вижу себя
На ободранной палубе этого корабля-тюрьмы
И как на краю горизонта улыбается мне Алжир.
Алжир
Под лазурным небом.
Это была авантюра,
Которой я не желал.
Алжир
От пустыни и до Блиды,
Это туда мы уехали играть в солдатики.
Однажды я расскажу эту историю внукам
Расскажу о путешествии, в котором
Нашей единственной славой было то,
Что нам было 20 лет.
Алжир
Будет у тебя в руках винтовка или нет,
Он все равно остается прекрасной страной,
Алжир.
На языке оригинала:
Dans ce port nous étions des milliers de garcons
Nous n'avions pas le coeur à chanter des chansons
L'aurore était légère, il faisait presque beau
C'était la première fois que je prenais le bateau
L'Algérie
Ecrasée par l'azur
C'était une aventure
Dont on ne voulait pas
L'Algérie
Du désert à Blida
C'est là qu'on est parti jouer les petits soldats
Aux balcons séchaient draps et serviettes
Comme en Italie
On prenait des vieux trains à banquettes
On était mal assis
L'Algérie
Même avec un fusil
C'était un beau pays
L'Algérie
Ce n'était pas un port à faire du mélo
Et pourtant je vous jure que j'avais le coeur gros
Quand on a vu le quai s'éloigner, s'éloigner,
Y en a qui n'ont pas pu s'empecher de pleurer
L'Algérie
Ecrasée par l'azur
C'était une aventure
Dont on ne voulait pas
L'Algérie
Du désert à Blida
C'est là qu'on est parti jouer les petits soldats
Nos fiancées nous écrivaient des lettres
Avec des mots menteurs
Le soir on grillait des cigarettes
Afin d'avoir moins peur
L'Algérie
Meme avec un fusil
C'était un beau pays
L'Algérie
Un port ce n'est qu'un port, mais dans mes souvenirs
Certains soirs malgré moi je me vois revenir
Sur le pont délavé de ce bateau prison
Quand Alger m'a souri au bout de l'horizon
L'Algérie
Ecrasée par l'azur
C'était une aventure
Dont je ne voulais pas
L'Algérie
Du désert à Blida
C'est là que j'étais parti jouer les petits soldats
Un beau jour je raconterai l'histoire
A mes petits enfants
Du voyage où notre seule gloire
C'était d'avoir vingt ans
L'Algérie
Avec ou sans fusil
Ca reste un beau pays
L'Algérie
no subject
Date: 2020-05-11 02:56 pm (UTC)Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Армия (https://www.livejournal.com/category/armiya?utm_source=frank_comment).
Если вы считаете, что система ошиблась — напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
no subject
Date: 2020-05-11 07:42 pm (UTC)no subject
Date: 2020-05-11 07:42 pm (UTC)no subject
Date: 2020-05-11 07:48 pm (UTC)Красивая песня.
no subject
Date: 2020-05-11 08:02 pm (UTC)no subject
Date: 2020-05-11 08:10 pm (UTC)no subject
Date: 2020-05-11 08:16 pm (UTC)Видеоряд
Date: 2020-05-27 05:15 pm (UTC)Ждём теперь продолжения серии в трёх или четырёх выпусках песенок:
1/ от лица боевика или подпольщика ФНО;
2/ от лица кого-нибудь из "харки", которому удалось унести ноги после 1962 г.;
3/ от лица какого-нибудь сенегальского стрелка, для которого Алжир родиной не был, но который радостно палил налево и направо во время карательных экспедиций, а также
4/ от лица кого-нибудь из черноногих, рискнувших остаться в стране после Эвианских соглашений.
Да и вообще: давно, думаю, настало время для издания антологии таких произведений с переводами на русский язык с французского, арабского, берберского, турецкого, сефардского и пр.
Re: Видеоряд
Date: 2020-05-27 05:29 pm (UTC)Стрелки
Date: 2020-05-27 07:53 pm (UTC)Более подробно об их участии в Алжирской войне рассказано в специальном очерке «Les tirailleurs»:
http://africanoralhistory.port.ac.uk/?page_id=30
Для них алжирская кампания была последней, потом последние их части были расформированы:
https://www.nouvelobs.com/monde/afrique/20181109.OBS5169/30-000-tirailleurs-senegalais-morts-pendant-la-grande-guerre.html
Re: Стрелки
Date: 2020-05-27 08:02 pm (UTC)Спасибо за ссылку. Приношу свои извинения. Спасибо за ссылку, вы правы.
no subject
Date: 2020-05-12 08:48 am (UTC)Если есть такая возможность, то, пожалуйста. ещё и ещё, т.е. постоянно, таких песен бы. .
no subject
Date: 2020-05-12 09:40 am (UTC)Если отловлю еще что хорошее с текстом, выставлю. :)