Однажды я купила книгу Мейлера "Нагие и мертвые". Мне сослепу показалось, что она о войне во Вьетнаме, но я ошиблась. В романе говорится о событиях на Филлипинах во время второй мировой войны. Сослав книгу на дачу, я забыла о ней. А этим летом наконец решила прочитать. Как-то так получилось, что я обычно свое мнение о книге (и на русском, и на французском) составляю к 78 странице. Не спрашивайте, почему именно это число стало сакральным, я не отвечу. "Так склалось". Но после этой цифры я точно знаю: стоит читать книгу или ну ее нафиг.

То что я прочитала не 78 страниц этого романа, а весь текст, объясняет только то, что "Дмитрий Сидорофф", которого я знаю как умного человека, чьи вкусы во многом схожи с моими, рекомендовал этот роман. Но в данном случае наши вкусы все же разошлись.
Бывает, что первая (и даже единственная) вещь автора становится признанным шедевром. Вспомним "Конька-горбунка" и "Унесенных ветром". Бывает, что значимое литературное произведение создает совсем молодой человек. Напомню, что Шелли написала "Франкенштейна" в 23 года, а Лермонтов погиб в 26, став классиком русской литературы. Но тут не тот случай, увы. Первая большая вещь 25-летнего автора показалась мне пустышкой. Кстати, как выяснилось, не только мне. Несмотря на хвалебные отзывы на это произведение, Гор Видал стоял насмерть: "Моей первой реакцией на роман "Нагие и мертвые" была — это подделка. Искусная, талантливая, восхитительно исполненная подделка. Я не поменял своего мнения о книге с тех пор… Я вспоминаю замечательное описание людей, несущих умирающего товарища с горы… Но каждый раз, когда я продолжаю читать, я чувствую равнодушие из-за всех этих выдумок, предсказуемых героев, взятых не из жизни, а из других произведений, которые мы все хорошо знаем, и вижу наивность - самое худшее в романе, когда Мейлер описывал "Машину времени" и написал те отрывки, которые напоминают разве что заляпанные копии романа Дос Пассоса".
( Read more... )