Много лет назад свалилось на меня увлечение Великой французской революцией. Надо сказать, что падало оно на меня несколько раз, так что я им сильно ушибленная, да. В числе подвигов, что я совершила на этой ниве, я числю три: выучила французский язык (Нет, то, чему нас учили в школе и институте, "выучила" не называется.), съездила в Блеранкур, на родину Сен-Жюста (Родился он в другом месте, но детство и юность провел там. А почему подвиг? А потому что без мобильника, интернета и общественного транспорта я все-таки туда попала.) и прочитала безумную поэму Сен-Жюста под названием "Органт". И самым большим подвигом считаю третий вариант. Подозреваю, что во всей России только меня на это и хватило, да и во Франции таких безумцев наберется немного. Дело в том, что это неудачное юношеское произведение Сен-Жюста. Он и в более поздние годы легкостью стиля не страдал. Но хотя бы писать стал короче. А тут - длиннющий опус с запутанным сюжетом, кривыми рифмами и нецензурщиной. Публика, к сожалению, эту поэму про странствующих рыцарей не оценила. И я ее понимаю. Кстати, всегда было интересно: что случилось бы, если Сен-Жюст стал знаменитым поэтом? Возможно, Ангел смерти стал бы другим человеком, чуждым своей легендарной жестокости и нетерпимости. Но этого мы уже не узнаем.
Л. А. Сен-Жюст. Е. Вено д`Отруш по оригиналу Прюдона. XIX в. Блеранкур, музей франко-американского сотрудничества.

Так вот, вернемся к поэме. В процессе чтения меня посетила совершенно гениальная мысль: записать содержание. Гениальная потому что сейчас, через 15 лет, я ни строчки не помню. Вот как не я читала. Поскольку, как я сказала, вряд ли кто у нас осилил этот опус, выкладываю краткое содержание. Вдруг пригодится.

( Read more... )
Л. А. Сен-Жюст. Е. Вено д`Отруш по оригиналу Прюдона. XIX в. Блеранкур, музей франко-американского сотрудничества.

Так вот, вернемся к поэме. В процессе чтения меня посетила совершенно гениальная мысль: записать содержание. Гениальная потому что сейчас, через 15 лет, я ни строчки не помню. Вот как не я читала. Поскольку, как я сказала, вряд ли кто у нас осилил этот опус, выкладываю краткое содержание. Вдруг пригодится.

( Read more... )