catherine_catty (
catherine_catty) wrote2009-10-04 02:54 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Подарок детям в память о событиях 1812 года
В России начала XIX века дело агитационной пропаганды было поставлено достаточно хорошо. Карикатуры на врагов Отечества появлялись регулярно и издавались массово. в конце 1814 года в продажу поступил "Подарок детям в память о событиях 1812 года" или же "Теребеневская азбука". Автор этих картинок - скульптор Иван Иванович Теребенев. Карточки в 1/16 листа были гравированы и раскрашены акварелью.
А.
Ась! Право, глух мусье, что мучит старика;
Коль надобно чего, спросите казака.

Б.
Беда! Гони скорей с грабителем московским,
Чтоб в сети не попасть с Даву и с Понятовским.

В.
Ворона как вкусна!... Нельзя ли ножку дать,
А мне из котелка хоть жижи полизать.

Г.
Гуляй, любезный сын, великий корсиканец.
Будь зол, как тигр, и подл, как я, и трус, как заяц.

Д.
Домой пора! Марш! Марш! довольно погостили,
Без носу, рук и ног в чепцах нас отпустили.

Е.
Ей! Ей, не отпущу, не заплачу я пеню;
Смотри, ступай скорей, вить (ведь - К-К) разом пришешеню.

Ж.
Желал нас вышколить ты на свою погудку.
Ан нет, не удалось, пляши ж под нашу дудку.

З.
Заразу от штыков и ядр российских знайте,
Окуривайте все, скорее помогайте.

И. I.
И-и, Ребятушки, Напартов здесь так много.
Слышь, Власьевна! Держи на привязи их строго.

К.
Как черному царю на руси не царить,
Так имя на руке его мне не носить.

Л.
Ликуй, о храбрый галл! Встречай нас с торжеством,
Спустив все с рук, спеши на палочках верхом.

М.
Москва видь не Берлин, не Вена, не Мадрид,
В ней гроб всей армии французской был открыт.

Н.
Не худо - славные конскрипты, галлов честь!
А со многих ли душ? Последние что есть.

О.
Один лишь росс в врагах чтит христианску кровь.
Сколь месть его страшна, столь искренне любовь.

П.
Постой-ка, не в свои ты сани, брат, садишься.
Ты править нашею лошадкой не годишься.

Р.
Раздайся, расступись, Париж передо мной!
На раке еду я с бирюльками домой.

С.
Сюда, сюда, прошу, честные господа!
Комеди таковой не зрели никогда!

Т.
Теперь я наг пришел домой и бос,
Зато уж и принес огромный самый нос.

У.
Ух! Как устала ты. любезная, от нас;
Ну, баюшки баю, поспи еще хоть час.

Ф.
Французов, как мышей, словила в западню;
Не будь их дух в Руси, я всех предам огню.

Х.
Хотя высоко влез и силою гордился,
Но справить я не мог - на Эльбу вдруг спустился.

Ц.
Цыц! Цыц! Негодный лях, гни спину и молчи,
И так же, как другой, в рядах моих торчи.

Ч.
Что делать? Знать, пришло свиную милость чтить,
Лошадок нет! - пора свиньям меня возить.

Ш.
Широк в плечах француз, ничто его неймет;
Авось, либо моя нагайка зашибет.

Щ.
Щастье, за галлом устав брести пешком,
Решилось в стан русский скакать с казаком.

Ъ.
Ер есть последняя из букв в российском слове,
И ты между людей таким быть наготове.

Ы.
Мечты и суеты, войны, чины, перуны
Слетели с колеса капризныя фортуны.

Ь.
Я прежде был герой, но что я стал теперь?
В руках у мужика я скорчился как ерь.

ѣ
Еду с французскою пушкой в свой стан.
Наш брат не промах, как ты, басурман.

Э.
Э, э! Добыча есть, ребята, не зевайте,
Я этих двух спущу, а прочих вы спускайте.

Ю.
Юлит француз всегда и горы обещает.
Но что он делает? Лишь юность развращает!

Я.
Я точно как корабль, в волнах погрязший грозных,
Примером послужил и для потомков поздных.

P.S. Картинки кликабельны.
P.P.S. Нет, я не знаю, что значит «пришешенить».
А.
Ась! Право, глух мусье, что мучит старика;
Коль надобно чего, спросите казака.
Б.
Беда! Гони скорей с грабителем московским,
Чтоб в сети не попасть с Даву и с Понятовским.
В.
Ворона как вкусна!... Нельзя ли ножку дать,
А мне из котелка хоть жижи полизать.
Г.
Гуляй, любезный сын, великий корсиканец.
Будь зол, как тигр, и подл, как я, и трус, как заяц.
Д.
Домой пора! Марш! Марш! довольно погостили,
Без носу, рук и ног в чепцах нас отпустили.
Е.
Ей! Ей, не отпущу, не заплачу я пеню;
Смотри, ступай скорей, вить (ведь - К-К) разом пришешеню.
Ж.
Желал нас вышколить ты на свою погудку.
Ан нет, не удалось, пляши ж под нашу дудку.
З.
Заразу от штыков и ядр российских знайте,
Окуривайте все, скорее помогайте.
И. I.
И-и, Ребятушки, Напартов здесь так много.
Слышь, Власьевна! Держи на привязи их строго.
К.
Как черному царю на руси не царить,
Так имя на руке его мне не носить.
Л.
Ликуй, о храбрый галл! Встречай нас с торжеством,
Спустив все с рук, спеши на палочках верхом.
М.
Москва видь не Берлин, не Вена, не Мадрид,
В ней гроб всей армии французской был открыт.
Н.
Не худо - славные конскрипты, галлов честь!
А со многих ли душ? Последние что есть.
О.
Один лишь росс в врагах чтит христианску кровь.
Сколь месть его страшна, столь искренне любовь.
П.
Постой-ка, не в свои ты сани, брат, садишься.
Ты править нашею лошадкой не годишься.
Р.
Раздайся, расступись, Париж передо мной!
На раке еду я с бирюльками домой.
С.
Сюда, сюда, прошу, честные господа!
Комеди таковой не зрели никогда!
Т.
Теперь я наг пришел домой и бос,
Зато уж и принес огромный самый нос.
У.
Ух! Как устала ты. любезная, от нас;
Ну, баюшки баю, поспи еще хоть час.
Ф.
Французов, как мышей, словила в западню;
Не будь их дух в Руси, я всех предам огню.
Х.
Хотя высоко влез и силою гордился,
Но справить я не мог - на Эльбу вдруг спустился.
Ц.
Цыц! Цыц! Негодный лях, гни спину и молчи,
И так же, как другой, в рядах моих торчи.
Ч.
Что делать? Знать, пришло свиную милость чтить,
Лошадок нет! - пора свиньям меня возить.
Ш.
Широк в плечах француз, ничто его неймет;
Авось, либо моя нагайка зашибет.
Щ.
Щастье, за галлом устав брести пешком,
Решилось в стан русский скакать с казаком.
Ъ.
Ер есть последняя из букв в российском слове,
И ты между людей таким быть наготове.
Ы.
Мечты и суеты, войны, чины, перуны
Слетели с колеса капризныя фортуны.
Ь.
Я прежде был герой, но что я стал теперь?
В руках у мужика я скорчился как ерь.
ѣ
Еду с французскою пушкой в свой стан.
Наш брат не промах, как ты, басурман.
Э.
Э, э! Добыча есть, ребята, не зевайте,
Я этих двух спущу, а прочих вы спускайте.
Ю.
Юлит француз всегда и горы обещает.
Но что он делает? Лишь юность развращает!
Я.
Я точно как корабль, в волнах погрязший грозных,
Примером послужил и для потомков поздных.
P.S. Картинки кликабельны.
P.P.S. Нет, я не знаю, что значит «пришешенить».
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Разумеется, Вы вольны распоряжаться своим временем как угодно.
Просто мне всегда казалось странным тратить время на работу, который кто-то уже сделал до тебя. Потому что за это же время можно было сделать что-то принципиально иное.
Впрочем, это мое ИМХО, которое я никому не навязываю. :)
no subject
Я некоторое время думала о том, писать этот комментарий или нет, но решила написать. Поскольку если я еще раз увижу в своем жж указание, что эта картинка или текст есть на сайте 1812, нервы мои не выдержат.
Надеюсь, мы друг друга поняли. Сайт 1812 год - прекрасная вещь, я не спорю. Мне нравится с Вами общаться. И худой мир лучше доброй ссоры. А еще лучше мир хороший.
no subject
Вы написали: "Сканировала я долго, но оно того стоило."
Я написала, что оно давно уже висит в сети. Имея в виду, что можно было бы и не тратить на это время.
Для меня в данной ситуации совершенно не важно было на каком именно сайте оно висит. Висело бы не на 1812 годе, а на другом ресурсе, я дала бы ссылку туда...
Поймите, пожалуйста, у меня не было в мыслях выказывать Вам какие-то претензии, я просто высказала свое удивление.
К тому же, благодаря свойствам интернета, для того, чтобы что-то обсудить, совершенно не нужно конкретный материал еще раз пересканировать/перепечатывать и т.д. Поставил ссылку и обсуждай. Затрат никаких, а эффект тот же. :)
Еще раз повторю, я некоим образом не хотела Вас обидеть.
no subject
Давайте считать, что мы друг друга поняли, я учту, что Вы действовали из лучших побуждений.
no subject
А по поводу пришешенить, полагаю, что это какая-то местная вариация от пришибить.
Я специально посмотрела по этимологическому словарю Фасмера, там такого слова и вообще ничего похожего нет.
Есть "шешень", но это рисовые лепешки. Мимо.
Если предположить, что корень не "шеш", а "шиш", то значение этого слова в "палач" (донской), "партизан, разбойник" (польский), "разбойник, грабитель, убийца" (эстонский).
А отсюда уже близко по смыслу к "шибать" от др.-русс. "шибати" - "бить, поражать".
no subject
То есть, и сегодня редко-редко, но слово употребляется. Но в каком контексте?
no subject
Надо у автолюбителей со стажем спрашивать.
no subject
И что, простите, что оно там ( на 1812) висит и никто этого не видит?
Я в первый раз увидела здесь, у Катерины, и мне было интересно
no subject
no subject
no subject